PortuguesePod101.com Blog
Learn Portuguese with Free Daily
Audio and Video Lessons!
Start Your Free Trial 6 FREE Features

Archive for the 'Portuguese Lessons' Category

Talk About the Weather in Portuguese Like a Native

Thumbnail

Did you know that every minute of the day, one billion tons of rain falls on the earth? Hard to believe, considering the climate crisis! Of course, all that rain is not equally shared across the planet.

So, would you mention this fascinating fact to your new Portuguese acquaintance? Well, small talk about local weather is actually a great conversation-starter. Everyone cares about the weather and you’re sure to hear a few interesting opinions! Seasons can be quite unpredictable these days and nobody knows the peculiarities of a region better than the locals.

PortuguesePod101 will equip you with all the weather vocabulary you need to plan your next adventure. The weather can even be an important discussion that influences your adventure plans. After all, you wouldn’t want to get caught on an inflatable boat with a two-horsepower motor in Hurricane Horrendous!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Time Phrases in Portuguese

Table of Contents

  1. Talking about the weather in Brazil
  2. Words for the first day of spring
  3. Do You Know the Essential Summer Vocabulary?
  4. Must-Know Autumn vocabulary
  5. Winter
  6. PortuguesePod101 can prepare you for any season.


1. Talking about the weather in Brazil

Talking About Weather

If you’re like me, your day’s activity plan is likely to begin with a strong local coffee and a chat about what the sky is doing. After all, being prepared could be the difference between an amazing day and a miserable one! Luckily, it’s not difficult to comment on Portuguese weather - just start with these simple words and phrases.

1- The rain is falling on the street - Está chovendo na rua.

Watercolor artists, take out your paints! You might not be able to venture out on foot today, but just embrace the rain as part of your Portuguese experience. When the rain stops, the air will be clean and colours vibrant.

2- The snow has covered everything - A neve cobriu tudo.

A fresh blanket of snow is irresistibly beautiful. Pull on your boots and beanie, and leave your tracks in this foreign landscape. Don’t resist the urge to build a snowman – you need this!

3- Fluffy cloud - nuvem fofa

When you’re waiting for a warm beach day, fluffy white clouds in a blue sky are a good sign. Don’t forget your sunscreen, as clouds will intensify the UV rays hitting your skin.

Fluffy White Cloud in Clear Blue Sky

4- The water froze on the glass - A água congelou no copo.

Night temperatures can get chilly and might freeze the condensation on your windows. A good way to clear them up is with warm salt water.

5- The heavy rain could cause flash flooding - Esta chuva forte poderia causar uma inundação repentina.

If you’re visiting Brazil in the wet season, it’s important to stay informed when heavy rain sets in, so keep an eye on the weather radar. Avoid river activities and rather spend this time making a home-cooked meal and brushing up on your Portuguese weather words.

Heavy Rain in a Park

6- Flood - inundação

If you do get caught in a flood, your destination should no longer be ‘home’, but the nearest high ground.

7- The typhoon has hit - O tufão chegou.

Not all countries experience typhoons, but you need to know when to prepare for one! It will be very scary if you’ve never experienced one before. Your local neighbours are the best people to advise you on where to take shelter, as they’ve been doing it for generations. Be sure to get the low-down at the first sign of rough weather!

8- Check the weather report before going sailing - Verifique o boletim metereológico antes de sair para velejar.

When planning an outdoor activity, especially on a body of water, always be prepared for a change in the weather. Ask your hotel receptionist or neighbour where you can get a reliable daily weather report, and don’t forget your sweater!

Two Men on Sailboat

9- Today’s weather is sunny with occasional clouds - O tempo de hoje está ensolarado com nuvens eventuais.

Sunny weather is the dream when traveling in Brazil! Wake up early, pack the hats and sunblock and go and experience the terrain, sights and beautiful spots. You’ll be rewarded with happy vibes all around.

10- Rainy - chovendo

Remember when you said you’d save the Portuguese podcasts for a rainy day? Now’s that day!

11- Scenic rainbow - arco-íris cênico

The best part about the rain is that you can look forward to your first rainbow in Brazil. There’s magic in that!

12- Flashes of lightning can be beautiful, but are very dangerous - Os lampejos de relâmpago podem ser bonitos, mas são muito perigosos.

Lightning is one of the most fascinating weather phenomena you can witness without really being in danger – at least if you’re sensible and stay indoors! Did you know that lightning strikes the earth 40-50 times per second? Fortunately, not all countries experience heavy electric storms!

Electric Storm

13- 25 degrees Celsius - vinte e cinco graus Celsius

Asking a local what the outside temperature will be is another useful question for planning your day. It’s easy if you know the Portuguese term for ‘degrees Celsius’.

14- His body temperature was far above the usual 98.6 degrees Fahrenheit - A temperatura corporal dele estava muito acima da temperatura normal de 98.6 graus Fahrenheit.

Although the Fahrenheit system has been replaced by Celsius in almost all countries, it’s still used in the US and a few other places. Learn this phrase in Portuguese in case one of your companions develops a raging fever.

15- Today the sky is clear - Hoje o céu está limpo.

Clear skies mean you’ll probably want to get the camera out and capture some nature shots - not to mention the great sunsets you’ll have later on. Twilight can lend an especially magical quality to a landscape on a clear sky day, when the light is not filtered through clouds.

Hikers on Mountain with Clear Sky

16- Light drizzle - garoa leve

Days when it’s drizzling are perfect for taking in the cultural offerings of Brazil. You could go to the mall and watch a Portuguese film, visit museums and art galleries, explore indoor markets or even find the nearest climbing wall. Bring an umbrella!

17- Temperature on a thermometer - temperatura no termômetro

Because of the coronavirus, many airports are conducting temperature screening on passengers. Don’t worry though - it’s just a precaution. Your temperature might be taken with a no-touch thermometer, which measures infrared energy coming off the body.

18- Humid - úmido

I love humid days, but then I’m also a water baby and I think the two go
together like summer and rain. Find a pool or a stream to cool off in – preferably in the shade!

Humidity in Tropical Forest

19- With low humidity the air feels dry - Com baixa umidade, o ar fica seco.

These are the best days to go walking the hills and vales. Just take at least one Portuguese friend with you so you don’t get lost!

20- The wind is really strong - O vento está muito forte.

A strong wind blows away the air pollution and is very healthy in that respect. Just avoid the mountain trails today, unless you fancy being blown across the continent like a hot air balloon.

21- Windy - ventando

Wind! My least favourite weather condition. Of course, if you’re a kitesurfer, a windy day is what you’ve been waiting for!

Leaves and Umbrella in the Wind

22- Wet roads can ice over when the temperature falls below freezing - As estradas molhadas podem se cobrir de gelo quando a temperatura cai abaixo do ponto de congelamento.

The roads will be dangerous in these conditions, so please don’t take chances. The ice will thaw as soon as the sun comes out, so be patient!

23- Today is very muggy - Hoje está muito abafado.

Muggy days make your skin feel sticky and sap your energy. They’re particular to high humidity. Cold shower, anyone? Ice vest? Whatever it takes to feel relief from the humidity!

24- Fog - neblina

Not a great time to be driving, especially in unknown territory, but keep your fog lights on and drive slowly.

Fog on a Pond with Ducks

25- Hurricane - ciclone

Your new Portuguese friends will know the signs, so grab some food and candles and prepare for a night of staying warm and chatting about wild weather in Brazil.

Palm Trees in a Hurricane

26- Big tornado - tornado grande

If you hear these words, it will probably be obvious already that everyone is preparing for the worst! Definitely do whatever your accommodation hosts tell you to do when a tornado is expected.

27- It’s cloudy today - Hoje está nublado.

While there won’t be any stargazing tonight, the magnificent clouds over Brazil will make impressive photographs. Caption them in Portuguese to impress your friends back home!

Cloudy Weather on Beach with Beach Huts

28- Below freezing temperatures - temperaturas abaixo do ponto de congelamento

When the temperature is below freezing, why not take an Uber and go shopping for some gorgeous Portuguese winter gear?

Woman with Winter Gear in Freezing Weather

29- Wind chill is how cold it really feels outside - Sensação térmica é como realmente se sente em um lugar aberto.

Wind doesn’t change the ambient temperature of the air, it just changes your body temperature, so the air will feel colder to you than it actually is. Not all your Portuguese friends will know that, though, so learn this Portuguese phrase to sound really smart!

30- Water will freeze when the temperature falls below zero degrees celsius - A água congelará quando a temperatura estiver abaixo dos zero graus Celsius.

If you’re near a lake, frozen water is good news! Forgot your ice skates? Don’t despair - find out where you can hire some. Be cautious, though: the ice needs to be at least four inches thick for safe skating. Personally, I just slide around on frozen lakes in my boots!

Thermometer Below Freezing Point

31- Waiting to clear up - esperando limpar

Waiting for the weather to clear up so you can go exploring is frustrating, let’s be honest. That’s why you should always travel with two things: a scintillating novel and your Portuguese Nook Book.

32- Avoid the extreme heat - evite as ondas de calor

Is the heat trying to kill you? Unless you’re a hardened heatwave hero, definitely avoid activity, stay hydrated and drink electrolytes. Loose cotton or linen garb is the way to go!

Hand Holding a Melting Ice Cream

33- Morning frost - geada pela manhã

Frost is water vapour that has turned to ice crystals and it happens when the earth cools so much in the night, that it gets colder than the air above it. Winter is coming!

34- Rain shower - chuva rápida

Rain showers are typically brief downpours that drench the earth with a good drink of water.

35- In the evening it will become cloudy and cold - À tarde vai ficar nublado e frio.

When I hear this on the Portuguese weather channel, I buy a bottle of wine (red, of course) and wood for the fireplace. A cold and cloudy evening needs its comforts!

Snow in the Park at Night

36- Severe thunderstorm - tempestade de trovão forte

Keep an eye on the Portuguese weather maps if it looks like a big storm is coming, so you’ll be well-informed.

37- Ice has formed on the window - Gelo se formou na janela.

You could try this phrase out on the hotel’s helpful cleaning staff, or fix the problem yourself. Just add a scoop or two of salt to a spray bottle of water - that should work!

38- Large hailstones - Está caindo granizo.

As a kid, I found hail crazy exciting. Not so much now - especially if I’m on the road and large hailstones start pummeling my windscreen!

Large Hailstones on a Wooden Floor

39- Rolling thunder - trovão ressonante

The rumble of rolling thunder is that low-volume, ominous background sound that goes on for some time. It’s strangely exciting if you’re safely in your hotel room; it could either suddenly clear up, or escalate to a storm.

40- Sleet - granizo

Sleet is tiny hard pieces of ice made from a mixture of rain and melted snow that froze. It can be messy, but doesn’t cause major damage the way hail does. Pretty cool to know this word in Portuguese!


2. Words for the first day of spring

You know the feeling: your heart skips a beat when you wake up and spring has sprung! Spring will reward you with new blossoms everywhere, birdsong in the air, kittens being born in the neighborhood and lovely views when you hit the trails. Pack a picnic and ask a new Portuguese friend to show you the more natural sights. Don’t forget a light sweater and a big smile. This is the perfect time to practice some Portuguese spring words!

Spring Vocabulary


3. Do You Know the Essential Summer Vocabulary?

Summer! Who doesn’t love that word? It conjures up images of blue skies, tan skin, vacations at the beach and cruising down the coast in an Alfa Romeo, sunglasses on and the breeze in your hair. Of course, in Brazil there are many ways to enjoy the summer - it all depends on what you love to do. One thing’s for sure: you will have opportunities to make friends, go on picnics, sample delicious local ice-cream and maybe even learn to sing some Portuguese songs. It’s up to you! Sail into Portuguese summer with this summer vocab list, and you’ll blend in with ease.

Four Adults Playing on the Beach in the Sand


4. Must-Know Autumn vocabulary

Victoria Ericksen said, “If a year was tucked inside of a clock, then autumn would be the magic hour,” and I agree. Who can resist the beauty of fall foliage coloring the Portuguese landscape? Birds prepare to migrate; travelers prepare to arrive for the best weather in Brazil.

The autumnal equinox marks the moment the Sun crosses the celestial equator, making day and night almost equal in length. The cool thing about this event is that the moon gets really bright – the ‘harvest moon’, as it’s traditionally known.

So, as much as the change of season brings more windy and rainy days, it also brings celebration. Whether you honor Thanksgiving, Halloween or the Moon Festival, take some time to color your vocabulary with these Portuguese autumn words.

Autumn Phrases


5. Winter

Winter is the time the natural world slows down to rest and regroup. I’m a summer girl, but there are fabulous things about winter that I really look forward to. For one, it’s the only season I get to accessorize with my gorgeous winter gloves and snug down coat!

Then, of course, there’s ice skating, holiday decorations and bonfires. As John Steinbeck said, “What good is the warmth of summer, without the cold of winter to give it sweetness?” Get ready for the cold season with our list of essential Winter words!

Skier Sitting in the Snow


6. PortuguesePod101 can prepare you for any season.

Now that you know how to inquire and comment on the weather in Brazil, you
can confidently plan your weather-ready travel itinerary. How about this for an idea: the next
time you’re sitting in a Portuguese street café, try asking someone local this question:

“Do you think the weather will stay like this for a few days?” If you loved learning these cool Portuguese weather phrases with us, why not take it a step further and add to your repertoire? PortuguesePod101 is here to help!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Time Phrases in Portuguese

The Portuguese Calendar: Talking About Dates in Portuguese

Thumbnail

Did you know there are many different types of calendars?

As you probably know - a calendar is a system of organizing days in weeks and months for specific purposes, according to Wikipedia.

Worldwide, most countries use the Gregorian calendar. Some just work on the same framework, meaning that time is divided into units based on the earth’s movement around the sun - the “solar calendar”. Other calendars keep time by observing the moon’s movements, a combination of the moon and the sun’s movements, and seasons.

Through PortuguesePod101, you can learn all about this and so much more! Our themed, culturally relevant lessons are skillfully designed so you can do your planning perfectly for a holiday or a date.

Having a good plan for a visit or a trip is like studying well for an exam. You’re just so much better prepared! For that, you could well need specific phrases to plan around appointments and such, especially on business trips. Make sure to use the charts we provide here with the days of the week in Portuguese, as well as the months in Portuguese to navigate your way as you plan. Great resources!

Also - always remember to have fun!

Table of Contents

  1. Why Will It Help To Know How To Talk About Dates in Portuguese?
  2. Talking About your Plans
  3. Can PortuguesePod101 Help You In Other Ways Too?

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Time Phrases in Portuguese


1. Why Will It Help To Know How To Talk About Dates in Portuguese?

Days of the Week

Well, that’s not a difficult question to answer. No matter why you’re travelling, it would be best to at least know the names of days and months in Portuguese. You don’t want to miss your flight or an appointment because you confused “sexta-feira” (Friday) with “sábado” (Saturday)! Or maybe you planned a holiday for “julho” (July), but you booked a flight for “junho” (June) by accident!

Avoid this confusion by learning the Portuguese calendar before you leave.

Now, as promised, the 15 phrases to help you make and discuss plans.


2. Talking About your Plans

Months of the Year

Perhaps you’re working in Brazil, or maybe you’re enjoying a prolonged holiday. Fabulous! Memorize these phrases so you can be sure to successfully negotiate meetings, appointments, dates, events, the list goes on!

1. O que você vai fazer esse fim de semana?

“What are you doing this weekend?”

This question is usually a preamble to inviting someone somewhere. Given that it’s over the weekend, it probably means a casual get-together or another social event. (But not necessarily! A manager or boss could also ask this for entirely different reasons.)

It’s a handy phrase to know when you’ve made Portuguese or expat friends in the country. Or, be the one doing the inviting. Then train your ear to learn the following phrases so you can understand the response.

2. Eu vou viajar neste fim de semana.

“I am traveling this weekend.”

This could be a reply if you’re not available because you’re doing other fun stuff.

No matter why you are visiting Brazil, do take the time to explore the country! It’s beautiful and it has so many wonderful, interesting spots ready to be visited.

Couple at booking in Desk

3. Estou planejando ficar em casa.

“I am planning to stay at home.”

Maybe you feel unwell, but don’t want to give too much information? Or maybe you have work to do? Perhaps you just need some quiet gardening time…it doesn’t matter. This response is polite and honest without oversharing.

It could also be a slightly open-ended response, depending on how you deliver it. Because hey, being home could still mean your plans are flexible, right?

That said - depending on your relationship with the inviter, nuances like these will probably not be so apparent in a foreign culture. So, best to use this excuse for declining an invitation only if you are truly set on staying in.

Woman Doing Gardening

4. Esta semana estou ocupado.

“This week I am busy.”

Another polite phrase that gives a reason for declining an invitation but without oversharing details.

Don’t decline too many invitations, though! You don’t want people to think that you’re too busy to hang out with them. They will stop inviting you out, and you know how the saying goes - all work and no play makes Jack a dull boy…! Being social is good for the soul.

5. Estou livre amanhã.

“I am free tomorrow.”

Yay! Perhaps you were approached by that person and they asked about your availability for a date. This would be a fine reply. Not too eager, but still indicating that you’re interested.

Or maybe you’re just replying to a colleague or manager’s request for a meeting. Polite, honest and clear.

Alternatively, you’re just busy right now, and plans are not going the way they were…well, planned. Compromise is a lovely thing! And this phrase sounds just like that.

Use it to indicate that you want to accommodate an invitation or the inviter’s plans, despite your current unavailability. Only if you are really free, of course.

6. Podemos reagendar isto?

“Can we reschedule this?”

So, life happened and you are unable to meet obligations or attend a planned meeting. This is a suitable question to ask if you wish to indicate your willingness to still engage with whatever is on the table.

Obviously you should (ideally) not ask to reschedule a party or big meeting! (Unless you’re the boss or it’s your own party, of course.) But if there’s reasonable wiggle room regarding arrangements, then this one’s your question.

Business Man Sitting with Schedule

7. Eu vou ter tempo suficiente no final do mês.

“I will have enough time at the end of the month.”

A go-to phrase when events or activities are likely to take up a lot of your time, such as going away for a weekend, spending the day at a local market, or writing your manager’s quarterly report (with 20 flow-charts in Powerpoint) - anything that won’t only take an hour or two.

8. Esta data está ok para você?

“Is this date OK with you?”

If the other party insists that you choose a time for a meeting, appointment, or date etc., then do so! Respond with this nice, somewhat casual question that leaves space for negotiation, but only needs a simple reply.

Suitable for friends, casual acquaintances, and colleagues.

9. Você está disponível nesse dia?

“Are you available on that day?”

This is the a-bit-more-formal version of the previous question. Again, it has room for negotiation, but only needs a simple response - nice and neat!

Maybe this is the go-to question when you’re addressing your seniors at work, or a person much older than you.

10. Podemos fazer isto o mais rápido possível?

“Can we do it as soon as possible?”

This question has an urgency to it that should preferably be responded to with the same. A simple reply will be good - yes or no. Less negotiable, this is still polite because it’s a question that gives you a choice.

But stand ready with one of the phrases in this article to help tie down a time and date!

Couple Getting Engaged on a Bridge

11. Estou disponível todas as noites.

“I’m available every evening”

If you’re going to reply with this phrase, context is everything.

- If it’s your manager asking you to put in a bit of overtime, and you are available to - great reply! When deadlines are tight and everybody is stressing, your willingness to go the extra mile can only improve your relationship with your boss.

(Still, no need to be a doormat! If you get asked to work overtime too often, or if everyone else is goofing around while you have to graft, then re-evaluate the situation. And if you feel you’re being exploited a bit, don’t stress! Equip yourself with the diplomatic, yet assertive responses right in this article.)

- If it’s an old friend or longtime significant other asking to hang out - good reply. You know one another and appearances don’t matter any longer.

- If it’s a new crush who just asked when you’d be available for a date - stop. Not such a great reply. Tone down a bit! “Interested but not overly eager” is what you’re going for here.

Refer back to response #5, or use a counter-question, such as #1. Whatever suits you.

But if they - or anyone else - invite you to scale the Himalayas with them, then the next phrase will probably be the only sane response!

Mountaineer in Snow

12. Eu preciso planejar isto com bastante antecedência.

“I need to plan this well in advance.”

So, as said under #9, perhaps you’re invited to join someone conquer the Himalayas.

Or your company manager wants you to plan the Party that Tops All Year-End Parties Forever.

Simply - if you get asked to do something that you know will need a lot of thorough planning, this is a good phrase to respond with.

It’s an assertive phrase that demonstrates two things regarding your attitude:

a) That you know your own abilities, and respect your own schedule.
b) That your respect other people’s time and schedule too.

Then just be sure to actually do that planning well in advance!

13. Precisamos encontrar outra data

“We need to find another date.”

So, you’re in negotiations regarding a date.

This is an assertive statement that should probably not be used with a “My way or the highway” attitude.

That stuff only works in the movies - think sharp-tongued Samuel L. Jackson. Or fierce Kristen Stewart. Yea, they can be scary, so tone down that tone.

Also, be mindful that fickle people who change plans all the time don’t keep friends! Taking others’ needs into consideration, while simultaneously having your way is a delicate art that takes proper cultivation. Use this phrase sparingly - we have better ones here to negotiate with.

Rock Concert Hands in the Air

Of course, if your planned trip to the dentist falls on the same day as the only Billie Eilish concert close by…well, priorities are priorities. Feel free to call the dentist with this phrase. Or even better, use the next one.

So, that’s it, folks! Which phrase did you find the most helpful? Let us know in the comments!


3. Can PortuguesePod101 Help You In Other Ways Too?

Numbers

Well yes, of course!

We think you will find these phrases easy to use when talking about dates and months in Portuguese. But knowing how to employ them properly could help you avoid sticky situations!

PortuguesePod101 is uniquely geared to help you with this and so much more.

This InnovativeLanguage.com initiative is one of many online language-learning courses. With us, you’ll find it easy and fun to learn a new language, and here are a few reasons why:

  • Immediately upon enrollment, you’ll receive hundreds of well-designed lessons to get you going.
  • Watch superb recordings of native Portuguese speakers in cool slide-shows - the easy way to practice till you sound just like a native speaker yourself!
  • Also immediately upon enrollment, you’ll get access to a huge library of free resources! These include extensive, theme-based Vocabulary Lists and a Word of the Day List (For free, hot bargains!) These alone are sure to give your vocab-learning boxing gloves.
  • You’ll also immediately be able to use an excellent and free Portuguese online dictionary. Necessary for quick, handy translations, no matter where you find yourself.
  • For the serious learner, there are numerous enrollment upgrades available, one of which offers you a personal, online Portuguese host. Allow us to hold your hand and support you in your learning!

If you’re serious about mastering Portuguese easily yet correctly, PortuguesePod101 is definitely one of, if not the best, online language learning platforms available. Talking about your plans or dates in Portuguese need not ever spoil your stay.

So, hurry up—enroll today!

PortuguesePod101’s Essential Portuguese Travel Phrase Guide

Thumbnail

Traveling to foreign countries is nearly always an exciting, enriching, and beneficial experience. Yet, some things can be real downers, such as boredom on a lengthy flight to Brazil. Really, binge-watching onboard movies can only be interesting for so long! And jet lag - another huge downer. Did you know that jet lag is more severe when you travel from the West to the East?

Well, we won’t know how to beat that, but there are fortunately plenty of remedies around to investigate.

To beat flight boredom, though, we may have the answer for you at PortuguesePod101! Why don’t you take the time to study Portuguese travel phrases? We make this super easy and fun, with great downloadables, like our PDF Cheat Sheets. Quickly memorize these, and impress your Portuguese friends or travel guide with your flawless Portuguese!

Table of Contents

  1. Importance Of Learning Travel Phrases
  2. 13 Must-Have Travel Phrases and Words
  3. Good-To-Have Travel Phrases
  4. Ways To Improve Communication in a Foreign Country
  5. PortuguesePod101 Can Help You Master Travel Phrases Easily and Effortlessly!

Log


1. Importance Of Learning Travel Phrases

Impressing Portuguese people or your travel partners will be the least of the benefits you reap from learning these helpful phrases. These are greater ones:

1) Eliminate Travel Frustration: First of all, you’ll be able to cut out a good chunk of travel frustration and inconvenience due to language barriers.

Know how to pronounce and use at least the basic Portuguese phrases, and then just look foreign. This should go a long way to help you get by and win you friends, because locals would be more inclined to help someone who took the trouble to learn a smidgen of their language.

Injured Woman In An Ambulance

2) Emergency Readiness: In case of an emergency, you will be able to get help a lot quicker if you know how to ask for what in Portuguese. Imagine miming to a doctor or nurse that you have a sore ear but that you’re allergic to penicillin. Not so easy, right?

Rather, you should know basic emergency travel phrases, especially if you suffer from a serious condition. Also, information about life-threatening allergies you have should always be on your person in the language of the country you’re visiting.

3) Sight-Seeing Readiness: Hopefully, you also travel to learn more about a country’s culture. Visiting the main tourist sites in Brazil will be more interesting if you know how to ask pertinent questions in Portuguese.

In this blog, we’ll also be giving you important travel phrases to consider - from the 13 essential must-have phrases to ones that are just generally useful and good to know.

Let’s get cracking!


2. 13 Must-Have Travel Phrases and Words

Preparing to Travel

Seasoned explorers of multiple countries will tell you that certain words and phrases are absolute must-knows in anyone’s travel vocabulary. Learning from them, we collated some of the most essential ones here for you.

If you know these travel phrases and words by heart in Portuguese, you will be much better equipped for your visit than most of your movie-binging travel mates.

1) Obrigado (Thank you)

As a tourist, you will be relying on the kindness of strangers to get by. Repay them with a small acknowledgment of their friendly generosity - know how to say “thank you” in Portuguese.

2) Você fala inglês? (Do you speak English?)

While it may be a bit of a cop-out, sometimes you just can’t figure out how to communicate. Maybe you’re blanking on one specific word you need, maybe they’re speaking with a heavy accent, or maybe it’s just really late and you really want to get to the hotel. In that case, try asking if they speak English, and hopefully you can make things a little bit simpler for yourself.

Don’t abuse this phrase, though! If you just try to get by without learning any of the local language, not only will you not learn anything - you’ll be out of luck if they can’t speak English!

Man Greeting Someone

3) Tem algum ônibus que vai do aeroporto até a cidade? (Is there a bus from the airport to the city?)

Public transit is usually cheaper, if slower, than taking a taxi or rideshare. Use this phrase to see if you can get where you’re going when you’re strapped for cash, or just when you’d like to take the scenic route into town!

4) Esse é o ônibus que vai até o aeroporto? (Is this the right bus for the airport?)

Likewise, if you’re the kind of person who can get themselves moving early (or maybe you just have a late flight), maybe you want to take the bus to the airport rather than taking a cab. If that’s the case, you’ll want to be sure you’re actually heading the right way! You wouldn’t want to end up at a lookout point half an hour away, watching your flight take off in the distance, would you?

5) Com licença, quanto é a passagem? (Excuse me, what’s the fare?)

If you are paying for a cab, you’ll want to know how much. Most legal taxis will have meters, but when dealing with a currency you’re not familiar with, it can be worth asking just to double check that you’re paying the right amount - especially if the currency has cents.

6) Eu tenho uma reserva (I have a reservation)

This one you can expect to use at least a few times throughout your trip, unless you’re the kind of person who travels by the seat of their pants and just goes to whatever hotel, motel, or hostel has rooms available.

7) Você tem um quarto vago pra hoje? (Do you have any vacancies tonight?)

If that’s the case, you’ll definitely be using this phrase instead. Quite possibly a lot, depending on how lucky you are!

Couple with a Map

8 ) Onde fica a estação de trem? (Where is the train station?)

If you’re in a country with an expansive commuter rail system (or maybe just a fan of other types of locomotives), you may want to know where the closest station is. Just don’t go looking for pennies on the rails!

9) Eu sou alérgico a amendoins (I am allergic to peanuts)

Replace “peanuts” with whatever the word for your allergen may be. If your allergy is serious, you probably already know the importance of stating this very clearly in Portuguese.

If the condition is life-threatening, be sure to have a letter or prescription from a medical professional in Portuguese on your person at all times. Consider getting a medical alert bracelet specially made in Portuguese if your stay will be longer than a month or so.

Person Declining Meat

10) Você tem algum prato vegetariano? (Do you have any vegetarian dishes?)

If you dislike eating certain things, or you have certain dietary restrictions, it would be best if you knew how to convey this clearly in Portuguese.

Remember, though, that saying “I’m vegan” or “I’m diabetic” may not be enough to get you what you want. The rules for veganism and vegetarianism are not standard everywhere in the world. Also, your patron might not understand what “diabetic” means. If you have a medical condition, it would be best to research some in-depth vocabulary beforehand.

11) Você me vê um mapa? (Could I get a map?)

Planning on exploring your destination? Hopelessly lost? Maybe just an amateur cartographer? No matter the reason, this phrase is sure to come in handy. That said, you’re more likely to get use out of it at some sort of tourist or travel center than you are asking a random passerby on the street.

12) Quanto custa este daqui? (How much is this?)

Even if you’re not a big shopper, you’re probably going to need this phrase at some point. Knowing how to count in Portuguese will, of course, help a lot with purchases too.

13) Você aceita cartão de crédito? (Do you take credit card?)

This is another travel phrase that will smooth your monetary transactions considerably.

Man Giving Credit Card to a Clerk


3. Good-To-Have Travel Phrases

Travel Verbs

Unlike the previous phrases, these are not really essential so much as they are useful. Yet, knowing these will still smooth over some bumps on your journey, more than just knowing the crucial phrases would.

1) O Wi-Fi é gratuito? (Is the Wi-Fi free?)

If you’re abroad, your normal cellular plans probably won’t have any service, and you’ll be totally reliant on publically available Wi-Fi while you’re out and about. Just ask a server, clerk, or attendant, and they’ll be happy to let you know. Just make sure you’re paying attention when they tell you the password!

2) Você pode tirar uma foto pra mim, por favor? (Could you take a picture of me please?)

What would a trip be with no photos to commemorate the event? Just be sure to ask this of someone who actually looks like they’d be willing to, unless you’re willing to risk being given the cold shoulder or worse. If you’re at a tourist attraction, you’ll find that most people are more than happy to take one for you, so long as you take one of them as well!

3) Você tem alguma sugestão? (Do you have any recommendations?)

Eating alone in a restaurant? Or going out with new Portuguese friends or business colleagues? Let them help you decide what to have.

4) Eu gostaria de um lugar para não fumantes, por favor (I’d like to have a non-smoking seat, please)

Though smoking has gone out of fashion in some places, it’s still popular in others. In the event you’re at a restaurant where smoking is allowed on premises, you can always ask this question to the staff and be seated elsewhere.

5) Uma água, por favor (Water, please)

If you’ve emptied your glass, or are cutting yourself off after a few drinks, you can always ask for some water. It can be especially useful if the restaurant is busy to the point you need to call out to someone to get service.

6) Você pode trazer a conta? (Could I have the check?)

To finish off the restaurant related phrases, if you’re eating with friends or really want to impress your colleagues, taking the bill can be a nice treat for them. Of course, this phrase could come in handy as well if you’re eating alone and you’re just impatient to leave.

7) O que você recomenda para souvenir? (What do you recommend for a souvenir?)

Now that your trip is over, what better way to cap it all off than a memento, or maybe a gift for friends and family at home? It’ll be nicer to have something recommended by the locals than a cheap bauble from the airport store, so go ahead and ask someone you’ve met what they think.


4. Ways To Improve Communication in a Foreign Country

Survival Phrases

When traveling, it’s possible to keep communication smooth when you don’t share a language.

Do so by keeping these five tips in mind. They are aimed to help you communicate with those who cannot speak English very well, and also to keep your traveling experience pleasant!

1. Keep your English simple and easy to understand.
If the person you are talking to speaks very little English, use basic verbs, adjectives, and nouns, and keep sentences short.

However, don’t patronize them by talking in pidgin or like you would address a child. Keep your speech simple but natural, and use the correct grammar.

For instance, don’t say: “You come when?”. If you say: “When will you come?”, you will very likely be understood, and may even help someone who wants to improve their English.

2. Ask someone to write information down.
Apply Rule 1 first at your hotel, where the staff is very likely to be able to speak some English. Get them to write down, in their native language, things like: “I would like to go to the airport, please,” “Please take me to the beach,” or “Where is the closest bathroom?”

These written questions are something you can then give to taxi drivers or any other people who are willing and able to help you. This simple step could make your life a lot easier when you travel to a foreign country!

3. Avoid asking leading questions!
If you want the correct information from a non-native English speaker, that is.

When you need directions, for instance, don’t ask: “To get to the bus stop, do I need to turn left here?” If the person didn’t really understand you, you will probably just get a smile and a “Yes,” which could possibly make you miss your bus.

Rather, you should ask: “Where is the bus stop?” If they understand you, you will get the correct directions.

4. Pick the right person to ask for help.
Time to look at people and think a bit about their appearance! A younger person who looks like they might be a student is more likely to have English skills than the friendly but ancient lady smiling at you from a fruit stall.

If you don’t see anyone like that, head into town to the nearest bank, hospital, pharmacy, or hotel. The staff at those places usually speak a bit of English.

5. Know when to quit.
If you stuck to the above rules, but the person you are talking to only stares at you blankly, say thank you and leave. Hanging around hoping someone will suddenly understand and respond is just wasting your time, and may irritate them as well. Go find someone else.


5. PortuguesePod101 Can Help You Master Travel Phrases Easily and Effortlessly!

So, reader, have you found this article helpful?

Do you feel comfortable enough to use some essential travel phrases in Portuguese? We’d also love to hear if you think we left out important travel phrases. Leave your suggestions and opinions in the comments!

PortuguesePod101 takes the lead with many free learning tools to help you master Portuguese reading and speaking easily, and in fun ways.

These tools include:

- An extensive vocabulary list, regularly updated
- A new Portuguese word to learn every day
- Quick access to the Portuguese Key Phrase List
- A free Portuguese online dictionary
- The excellent 100 Core Portuguese Word List
- An almost limitless Lesson Library for learners of all levels

You will also have access to topic-specific recordings like our Before You Travel: Survival Phrases lesson.

Learn even more efficiently with the help of a personal tutor, after taking an assessment test to personalize and tailor your training.

Getting a tutor is also a good option if you meet challenges in your learning, or need to fast-track correct pronunciation and diction. Your very own friendly, Portuguese-speaking teacher will be only a text away on a special app, anywhere, anytime - an excellent option for business persons!

Using a guided learning system that was developed by experts in language and online education, you’ll receive personal feedback and constant support to improve in no time. You’ll also be tasked with weekly assignments in reading, writing, and speaking to hone your Portuguese speaking skills.

Imagine how impressed your Portuguese friends or colleagues will be when you display your excellent conversational skills! With PortuguesePod101, getting there will be easy and fun.

Log

How to Use Portuguese Numbers for Daily Usage

Thumbnail

Especially if you’re planning a prolonged visit to Brazil, using the correct Portuguese numbers for counting in Portuguese could be very important! Number systems are the other alphabet in any language. In fact, it is a language all of its own, and it serves a multitude of excellent purposes.

Table of Contents

  1. A Brief History of Counting and Number Systems
  2. Why is it Important to Learn Portuguese Numbers?
  3. Learning Portuguese Numbers
  4. Why Choose PortuguesePod101 to Learn all about Portuguese Numbers?

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Count to One Billion in Portuguese


1. A Brief History of Counting and Number Systems

Abacus

1. The Ishango Bone

The origin of counting, and with it numbers, is not clear to historians. While their art showed that prehistoric man had a concept of numbers, the first indication of a formal system was found to be only between 20,000 and 35,000 thousand years old. This discovery came around 1960 in the form of the so-called Ishango Bone found in the Congo, Central Africa.

The 10cm/4 inch piece of bone was a fibula from a baboon. It showed markings with a neat, unified pattern of small lines - far too organized and sophisticated to have formed spontaneously. Archeologists believe that those thin markings were carved to keep score of, or count, something. The lines seemed to represent a sequence of prime numbers and a series of duplications. Some even called it the first-ever pocket calculator!

2. Mesopotamia and Greece

Yet, evidence suggests that it wasn’t until about 4,000 years ago that humans truly started counting and using numbers. Together with the development of civilization came developed agriculture, and the need for measurement and score-keeping was increased.

For this reason, a formal number system and mathematics were developed first in the Middle East, in what was then called Mesopotamia. Mesopotamia was roughly situated in the area of modern-day Iraq and Kuwait. Allegedly, the system was pretty simple at first. Citizens used tokens that represented a certain number of items, such as one token equalling four goats, etc. This eventually evolved into a system of score marks pressed into clay, which ultimately went on to influence Greek mathematics.

3. Hindu-Arabic Numbers

Zero, meanwhile, was conceived later and elsewhere. Inspired by the Hindu religion, which allows for the concept of infinity and eternity, the Indians invented a symbol to represent nothing. The magic of the zero lies not in itself but its combination with other numbers.

The Indians were also the creators of today’s numbers, which are often referred to as Hindu-Arabic numbers. These comprise one or a combination of just ten symbols or digits: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, and 0.

Europe learned of this numeric system only around 1200 A.D., when they were introduced to it by an Italian mathematician called Leonardo Pisano Bigollo.

Pisano, also known as Fibonacci, is famous for the discovery of a mathematical sequence with countless applications. Yes, math buffs, it’s the well-known Fibonacci sequence, also called the Golden Mean.

The Roman numeric system, which was clumsy next to the newer inventions, gradually lost popularity in the West. It’s from here that they “slowly spread to conquer the world,'’ as Steven Law puts it.


2. Why is it Important to Learn Portuguese Numbers?

For us at PortuguesePod101, this is an easy question to answer! Because we know that numbers are a global unifier.

Counting and numbers have made our lives easier since they were first formulated, even in their most primitive forms.

Numbers in Industry

Without knowing your numbers, you can’t properly communicate about or deal with the following:

1) Your date/time of birth, i.e., your age: This is vital information to be able to give to people like doctors, employers, law enforcement, and so forth.

2) Banking: Worldwide, our monetary systems are built on numbers. Interest, credit scores, and loans all rely on math beyond simple finger counting.

3) Time: Without knowing how to say numbers, you can’t talk or ask about the time and expect to get a useful response. You don’t want to miss an appointment or schedule something for the wrong hour!

4) Ordering data: Numbers bring order to a mostly random life! Scientists even say that numbers and the way they are organized underpin the whole universe. From using them to count your meals’ calories and the number of likes your posts get on social media, to drawing up intricate data charts and explaining existence itself - numbers are what makes these things possible.

All of the above and more are reasons why it is important to know your numbers if you plan on travelling or becoming a foreign worker abroad, in Brazil or anywhere else!

Little Girl Counting


3. Learning Portuguese Numbers

Now, let’s explore the Portuguese number system a bit more! Take a look at this infographic.

Language Numbers

Can you make out for yourself what the Portuguese numbers between one (1) and nine (9) look and sound like? Easy, right?

Or, if you struggled a bit, no problem. Why not listen to how Portuguese numbers one (1) through ten (10) sound when pronounced by our native Portuguese speaker and friendly PortuguesePod101 teacher?

Then, share with us in the comments your native language’s romanized pronunciation of your number system. We’d love to see all the different ways the same numbers can be pronounced!

Hand With a Thumbs Up

When you have mastered the first ten numbers, you have basically nailed the most significant part of the number system. Well done! Curious to learn the numbers from eleven upward? No problem! Why not subscribe and enroll with us now to immediately enjoy this lesson, teaching you all about Portuguese numbers eleven (11) to one hundred (100)?

Finally, if you’re curious how the numbers look once you’ve broken one hundred, why not check out our Portuguese number vocabulary page? You can see the numbers we’ve just covered, all the way up to four thousand (4,000). Plus, you can also see the Portuguese words for different numbers used in example sentences, to get an idea of how you can use them in your day-to-day conversations!


4. Why Choose PortuguesePod101 to Learn all about Portuguese Numbers?

PortuguesePod101, like all Innovative Language Learning ventures, takes the pain out of learning a new language by adding a lot of fun. It’s never an easy thing to learn a new language, but we formulated all your lessons so they’re nicely bite-sized, and geared to keep you motivated!

Also, we created a great number of fantastic tools to help keep struggle and boredom out of the learning process.

  • Fun and Easy Learning: It’s a commonly-known fact that when learning is made easy and fun, student motivation rises. And as motivation rises, so does the effort to learn - what a beautiful cycle! PortuguesePod101’s language learning system is designed to get you speaking from the onset. Learn at your own convenience and pace with our short, effective, and fun audio podcast lessons. Our Learning Center is comprehensive and state-of-the-art, with a vibrant user community to connect with! Our lessons are recorded with native hosts and voice actors, providing a diverse range of dialects in your lessons. You can be confident that native speakers will understand you when speaking Portuguese!
  • Innovative Learning Tools and Apps: We make it our priority to offer you the best learning tools! These include apps for iPhone, iPad, Android, and Mac OSX; eBooks for Kindle, Nook, and iPad; audiobooks; Roku TV and so many more. This means that we took diverse lifestyles into account when we developed our courses, so you can learn anywhere, anytime on a device of your choice. How innovative!
  • Free Resources: Sharing is caring, and for this reason, we share many free resources with our students. For instance, start learning Portuguese with our basic online course by creating a lifetime account - for free! Also get free daily and iTunes lessons, free eBooks, free mobile apps, and free access to our blog and online community. Or how about free Vocabulary Lists? The Portuguese dictionary is for exclusive use by our students, also for free. There’s so much to love about PortuguesePod101…!
  • Live Hosts and One-on-One Learning: Knowledgeable, energetic hosts present recorded video lessons, and are available for live teaching experiences if you upgrade. This means that in the videos, you get to watch them pronounce those tongue-twisters as if you’re learning live! Add octane to your learning by upgrading to Premium Plus, and learn two times faster. You can have your very own Portuguese teacher always with you, ensuring that you learn what you need, when you need to - what a wonderful opportunity to master a new language in record time!
  • Start Where You Are: You don’t know a single Portuguese word? Not to worry, we’ve absolutely got this. Simply enroll in our Absolute Beginner Pathway and start speaking from Lesson 1! As your learning progresses, you can enroll in other pathways to match your Portuguese level, at your own pace, in your own time, in your own place!

So, why wait? Sign up with PortuguesePod101 right away! Also, let us know in the comments if you’ve used this blog post, or any of the free lessons anywhere to master Portuguese numbers. Or, even better - share your birthdate using what you’ve learned!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Count to One Billion in Portuguese

How to Say Sorry in Portuguese

Thumbnail

Learn how to apologize in Portuguese - fast and accurately! PortuguesePod101 makes it easy for you to make amends. Start with a bonus, and download your FREE cheat sheet - How to Improve Your Portuguese Skills! (Logged-In Member Only)

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Portuguese

Table of Contents

  1. Common Ways to Say Sorry in Portuguese
  2. How To Refuse Something Politely in Portuguese
  3. Audio Lesson - Survival Phrases “How to Say Sorry”
  4. Why You Will NOT Be Sorry For Learning Portuguese through PortuguesePod101


1. Common Ways to Say Sorry in Portuguese

3 Ways to Say Sorry

Nobody’s perfect, not anywhere in the world. Everybody makes mistakes, and does and says regrettable things. Then it’s time to apologize, as saying ‘I’m sorry’ is not in vain. It can be very healing! Did you know that hearing a sincerely-meant apology can have a noticeable effect on a person’s body? Research has shown that it slows down breathing and heart rate, and even causes a drop in blood pressure.

Sometimes we cannot fix what’s broken, but we can make the experience a bit easier for anyone who suffered on account of our thoughtless actions or words.

Here are a number of ways to say sorry in Portuguese. In any language, just make sure you really mean it! An insincere apology will not go down well with anyone.

Woman Apologizing

Desculpa.
I’m sorry

These words should precede anything else you have to say. Use them sincerely and whenever you are clearly in the wrong. Acknowledging your guilt and apologizing for any wrongdoing will lift your spirits too! Often, remorse can eat away at us, and a simple ‘I’m sorry’, in Portuguese or any other language, can open the door for forgiveness and resolution of a bad situation. It can be a true gift!

Eu gostaria de me desculpar.
I would like to apologize.

This is a slightly more formal way to say ‘I’m sorry’ in Portuguese. Use this phrase if you’re addressing your superiors and/or elders.

Eu peço desculpas de coração.
I sincerely apologize.

If you feel strongly about your apology, this is another slightly more formal phrase to use. Keep it handy for graver errors, or you might come across as insincere!

Eu não vou mais fazer isso.
I won’t do it again.

A promise you can only make if you intend to keep it! Few things feel as bad as having to hear repeated apologies from someone for the same behavior - it means the ‘sorry’ is not sincere. Don’t be that person!

Eu vou me assegurar de não cometer este erro de novo.
I’ll make sure not to make this mistake again.

A beautifully strong phrase! Again, say this only if you mean it - not just in the moment, but always! A bit more formal, this is an especially good phrase to use when apologizing to superiors and/or elders. It will make an especially good impression at the workplace, where accountability is an excellent quality to display!

Eu não quis dizer isso.
I didn’t mean that.

This is a tricky one… What did you mean, then?! Clear up any confusion with sincerity. Also, use this phrase only if the harm done or mistake made was due to an accident, and then admit to thoughtlessness on your part, if appropriate.

É minha culpa.
It’s my fault.

If the fault is really yours, own up to it. You will gain respect in the eyes of others! However, don’t take the blame when it’s not truly yours. It won’t be good for you, and ultimately you will not be respected much for it.

Desculpa por ter sido egoísta.
I’m sorry for being selfish.

This is a good phrase to keep handy, especially for your close relationships. It is difficult to admit you’re selfish, isn’t it?! However, it’s good to know when to be honest. We get used to our loved ones, which often means we forget that they need our good manners and unselfish behavior just as much as strangers do.

Eu espero que você me perdoe.
I hope you will forgive me.

This is a polite and gentle wish that can smooth over many harsh feelings. It also shows that the other person’s opinion and forgiveness are important to you.

Eu assumo toda a responsabilidade.
I take full responsibility.

This strong statement is similar to admitting that an error or transgression was your fault. It speaks of courage and the willingness to take remedial action. Good one to use…if you mean it!

Eu não deveria ter feito isso.
I shouldn’t have done it.

This phrase is fine to use if you did or said something wrong. It shows, to an extent, your regret for having done or said what you did, and demonstrates that you understand your role in the mistake.

Desculpa por devolver o seu dinheiro atrasado.
Sorry for giving your money back late.

It’s rotten to have to loan money! Yet, it’s equally rotten to have to ask for the repayment of a loan. So, do your best not to pay late in the first place, but if it can’t be helped, this would be a good phrase to use!

Por favor, não fica bravo comigo.
Please don’t be mad at me.

Well, this is not a very advisable phrase to use if you are clearly in the wrong. If someone is justifiably angry with you, asking them not to be mad at you would be an unfair expectation. However, if you did something wrong by accident, and if the consequences were not too serious, this request would be OK.

Desculpa por chegar atrasada.
Sorry I’m late.

Punctuality is valued in most situations, but if you really cannot help being late, then apologize! This way you show respect for your host, and win their approval.

Peço desculpas por ter sido malvada com você.
I apologize for being mean to you.

Acknowledging your own meanness towards someone is no small thing, so good for you! Use this apology only if your intention is to seriously address your mean tendencies, or these words could become meaningless over time.


2. How To Refuse Something Politely in Portuguese

Woman Refusing

Congratulations! Now you know how to apologize in Portuguese! After you have apologized for a mistake, focus on fixing whatever you can, and don’t punish yourself over something that cannot be taken back or reversed. That’s healthy for you! Regret can eat away at the soul, and even destroy it. It is ultimately a useless emotion if it consumes you.

However, in language, we use apologies not only when we’ve transgressed or made mistakes. They come in handy in other situations too, when there has been no wrongdoing. Sometimes we need to express regret for having to refuse a gift, an offer, or an invitation. This can be somewhat tricky. Learn from specialists at PortuguesePod101 about how to use the correct Portuguese words for this kind of ‘sorry’!


3. Survival Phrases “How to Say Sorry”

Say Sorry

On the run and need a quick lesson on how to say sorry in Portuguese? Don’t fret, just listen and repeat! Click here for a recorded short lesson and learn how to give the perfect apology, with perfect pronunciation in Portuguese. A little can go a long way, and you will sound like a native!


4. Why You Will NOT Be Sorry For Learning Portuguese through PortuguesePod101

Man Looking at Computer

Online learning is here to stay, that’s a fact. In 2015, the Digital Learning Compass Partnership released a report based on surveys to determine online enrollment trends in US institutions for higher education. Thirty percent of all their students learned online! And the number is growing! However, how can you be sure you will not regret your choice of an online language learning school? First, look at the school’s credentials and what it has to offer…

  • Fun and Easy Learning: It’s a commonly-known fact that when learning is made easy and fun, student motivation rises. And as motivation rises, so does the effort to learn - what a beautiful cycle! PortuguesePod101’s language learning system is designed to get you speaking from the onset. Learn at your own convenience and pace with our short, effective and fun audio podcast lessons. Our Learning Center is comprehensive and state-of-the-art, with a vibrant user community to connect to! Our lessons are recorded with native hosts and voice actors, providing a diverse range of dialects in your lessons. You can be confident that native speakers will understand you when speaking Portuguese!
  • Innovative Learning Tools and Apps: We make it our priority to offer you the best learning tools! These include apps for iPhone, iPad, Android and Mac OSX; eBooks for Kindle, Nook, and iPad; audiobooks; Roku TV and so many more. This means that we took diverse lifestyles into account when we developed our courses, so you can learn anywhere, anytime on a device of your choice. How innovative!
  • Free Resources: Sharing is caring, and for this reason, we share many free resources with our students. For instance, start learning Portuguese with our basic online course by creating a lifetime account - for free! Also get free daily and iTunes lessons, free eBooks, free mobile apps, and free access to our blog and online community. Or how about free Vocabulary Lists? The Portuguese dictionary is for exclusive use by our students, also for free. There’s so much to love about PortuguesePod101…!
  • Live Hosts and One-on-One Learning: Knowledgeable, energetic hosts present recorded video lessons, and are available for live teaching experiences if you upgrade. This means that in the videos, you get to watch them pronounce those tongue-twisters, as if you’re learning live! Add octane to your learning by upgrading to Premium Plus, and learn two times faster. Your can have your very own Portuguese teacher always with you, ensuring that you learn what you need, when you need to - what a wonderful opportunity to master a new language in record time!
  • Start Where You Are: You don’t know a single Portuguese word? Not to worry, we’ve absolutely got this. Simply enroll in our Absolute Beginner Pathway and start speaking from Lesson 1! As your learning progresses, you can enroll in other pathways to match your Portuguese level, at your own pace, in your own time, in your own place!

After this lesson, you will know almost every ‘sorry for’ in Portuguese, but don’t let it be that you’re sorry for missing a great opportunity. Learning a new language can only enrich your life, and could even open doors towards great opportunities! So don’t wonder if you’ll regret enrolling in PortuguesePod101. It’s the most fun, easy way to learn Portuguese!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Portuguese

Self-Introduction Guide: “My Name is,” in Portuguese and More

Thumbnail

When getting to know a different country and culture, why not start by learning the local language, a guaranteed way to let locals know you’re interested in being part of their world and culture?

Learning some quick tips and basic conversational rules can be a great shortcut to making new friends, ensuring a variety of experiences during your visit, and even arranging business opportunities. With Brazilians, trying to speak Portuguese is a sign of great respect and should earn you quick empathy amongst locals.

First things first, learn how to introduce yourself in Portuguese. A simple “my name is…” in Portuguese can represent the difference between a long-lasting, successful relationship with locals, and just passing by unnoticed. If you ever googled “How to say my name in Brazilian Portuguese,” this guide is tailor-made for you. ;)
Regarding Portuguese, one of the most-spoken languages, you don’t have to worry about advanced studies of language in a college (or anything like that) to achieve those goals we mentioned. Let’s start with the basic “Hello, my name is,” in Portuguese and work our way up from there. You’ll be able to introduce yourself in Brazilian Portuguese in no time!

Table of Contents

  1. Identifying Yourself
  2. Placing Yourself in Society
  3. Sharing Personal Details
  4. How PortuguesePod101 Can Help You Learn More Portuguese

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Portuguese


1. Identifying Yourself

Don’t be just another passing-by gringo. Brazilians tend to be very open people (way more than the average North-American or European), and a way to show that you’re interested in bonding with them and their culture is learning basic introductions.

Letting your conversation partner know your name is the foundation stone in any dialogue, and in any language, so we should begin there. Keep in mind that you can use many forms to greet someone. It’s up to you to choose!

1- “My Name is,” in Portuguese

First Encounter

  • “My name is John Doe/Jane Doe.”
    O meu nome é John Doe/Jane Doe.

Though both languages use the Latin alphabet, Portuguese has different speaking nuances than English. Vowels in Portuguese usually have the same sound in any word, except when marked with accents.

In the sentence above, for example, the letter é, with the accent, is pronounced like the “e” in the English word “bet.” This is the “to be” verb, so it’s essential for a new speaker to learn how to say it properly. Without the accent, e means “and,” and is pronounced like the “e” in “ember.” Always mind your pronunciation.

The approximate sound of “My name is…” in Portuguese, then, should be something like Oo mayu noh-me eh John Doe/Jane Doe.

There are several other forms you can use to answer the “how to say my name in Brazilian Portuguese” question. Here are a few other options:

  • “I am called John Doe/Jane Doe.”
    Eu me chamo John Doe/Jane Doe.
    Eoo me sha-moo John Doe/Jane Doe.
  • “I am John Doe/Jane Doe. ”
    Eu sou o John Doe/a Jane Doe. [Mind the gender article.]
    Eoo sow ô John Doe/ah Jane Doe. [This ô has a closed pronunciation, like the “o” in “row” for instance).

2- Where Are You From?

Swedish Countries

After introducing your name, the next step in how to introduce yourself in Brazilian Portuguese is to talk a little about where you come from. Brazilians are always fascinated to know people from abroad, and the more details you feel comfortable giving, the more the average Brazilian is likely to bond with you (and in less time).

Keep in mind, though, that not everyone in Brazil is very good with foreign geography, so when trying to introduce yourself in Portuguese and telling them where you come from, be specific and detailed. For example, if you come from Brooklyn, be sure to add that it’s not only a part of New York City, but also a part of the United States.

That said, let’s see some examples of introducing yourself in Portuguese regarding birthplace.

  • “I come from Brooklyn, New York City, USA.”
    Eu venho do Brooklyn, Nova Iorque, Estados Unidos.

The pronunciation should be something similar to: Eoo ven-niow do Brooklyn, Novah York, Es-tah-dows Oo-nee-dows.
It’s also possible to use a variation that wouldn’t be correct in English, but works just fine in Brazilian Portuguese:

    “I am from Brooklyn, New York City, USA.”
    Eu sou do Brooklyn, Nova Iorque, Estados Unidos.

The pronunciation should be something like: Eoo sow do Brooklyn, Novah York, Es-tah-dows Oo-nee-dows. [Remember to keep those Os with a closed sound!]


2. Placing Yourself in Society

About Yourself

Learning how to say “Hello, my name is,” in Portuguese is just the first step in becoming more than just another tourist in Brazil. If you’re really interested in bonding and blending in, don’t be afraid to try and go even further! Okay, you’ve already said where you come from, but how about your line of work?

1- Talking About Your Profession in Portuguese

Like in the Western world, talking about professions is as natural as it gets. Of course, it’s impossible to generalize, but overall this is a very good way to keep a dialogue from going toward that uncomfortable silence we all hate.

A good way to begin is just speaking about your profession. Remember to keep it simple, so perhaps an “I am a/an [profession],” is the best way to go. Let’s see how it looks in Portuguese, then:

  • “I am a journalist.”
    Eu sou jornalista.
    Eoo sow johr-nah-lees-tah.

Journalist at Work with Typewriter

After that, feel safe to talk about where you currently work, or perhaps some of your professional history—that will definitely show your conversation partner you’re interested not only in learning about their country and culture, but also in sharing some of your own personal life story. That said, let’s see how to say it properly in Portuguese:

  • “I work at the New York Times.”
    Eu trabalho no New York Times.
    Eoo tra-bah-liow noo New York Times.

If you want to be a little more specific, don’t hesitate to try:

  • “I take photos for the New York Times.”
    Eu tiro fotos para o New York Times.
    Eoo tee-ro phoh-tows pah-rah oo New York Times.
  • “I write for the New York Times.”
    Eu escrevo para o New York Times.
    Eoo scre-vow pah-rah oo New York Times.

2- Talking About Your Education

As a bonus, you can go as far as telling Brazilians where you studied. If you don’t feel so confident, rest assured that a lot of American culture has made its way to Brazil over the years, and there’s a huge chance that anyone you’re talking with shows great interest in hearing about your college (and even high school) experiences.

Quick tip: “High school” in Brazilian Portuguese is called Ensino Médio, which literally translates to “middle school.” “College” is called Ensino Superior, which translates to “Upper School” or “Superior School,” so don’t get confused! It’s safer, though, to refer to “college” as faculdade or universidade. Ensino Superior is way too formal.

You can also talk about what you studied. This is very common in Brazil, and the structure is similar to talking about where you studied.

  • “I studied at Midwood High School.”
    Eu estudei na escola Midwood High School no Ensino Médio.
    Eoo ess-too-day na ess-koh-lah Midwood High School noo En-see-now Meh-dee-ow.
  • “I went to Harvard for college/university.”
    Eu estudei em Harvard na faculdade. OR Eu fiz faculdade em Harvard.
    Eoo ess-too-day em Harvard nah fah-cool-dah-de. OR Eoo fiss fah-cool-dah-de em Harvard.
  • “I studied Journalism at Columbia.”
    Eu estudei jornalismo em Columbia. OR Eu fiz jornalismo em Columbia.
    Eoo ess-too-day johr-nah-lees-mow em Columbia. OR Eoo fiss johr-nah-lees-mow em Columbia.


3. Sharing Personal Details

Introducing Yourself

Okay, now you’ve said “My name is,” in Portuguese and also learned to talk a little about your profession and education. The next level is sharing personal details. Of course, whether or not to share lots of details is completely up to you. But here are some nice tips for doing so as you introduce yourself in Brazilian Portuguese.

1- Talking About Your Age

Question Mark Birthday Cake

They now know your name, your line of work, and even your high school and university names, but when were you born? Mind that Portuguese is a little different from English here. In English, you would say “I am 29 years old,” just the way you say “I am John Doe,” right? In Brazilian Portuguese, it doesn’t work that way. The verb used in that language is the “have” verb. Therefore, when answering “How old are you?” your sentence should be:

  • “I have 29 years.”
    Eu tenho 29 anos.
    Eoo ten-nio vin-tchy e noh-vee ah-noss.

It’s also possible to say just the numeral, like in English: “twenty-nine” = vinte e nove = vin-tchy e noh-vee.

Another possibility is sharing the year you were born. That should look like this:

  • “I was born in 1990.”
    Eu nasci em 1990.
    Eoo nah-see em mew-noveh-sentows-e-noven-tah.

2- Talking About Where You Live

Now they know your age and your origins. Perhaps it’s time to talk about where you currently live.

  • “I live in Boston now.”
    Eu moro em Boston agora. OR Eu vivo em Boston agora.
    Eoo vee-vow em Boston ah-goh-rah. OR Eoo moh-row em Boston ah-goh-rah.

The “final weapon” you can use that will work with virtually any Brazilian is—guess? Soccer.

Even if you encounter someone who’s not exactly a soccer fan (something rare, yes), the fact that you feel comfortable talking about what’s probably the biggest national pride will surely show beyond any question that you are interested in bonding.

The first rule regarding language in this case is the word “soccer” itself, that doesn’t exist in Portuguese. The official name in Brazil is futebol and, as it’s easy to see, sounds almost exactly like “football.” That said, always remember that futebol is “soccer,” and futebol americano is what you probably know as “football” (which is referred to as “American Football” in Brazil). Not easy, right?

  • “Which soccer team do you root for?”
    Para qual time de futebol você torce?
    Pah-rah cual tee-me de foo-te-ball vow-se tohr-se?

3- Talking About Your Family

If you feel comfortable enough, tell your conversation partner about your family as well. This will surely help you bond easier. You don’t have to give full names or anything like that; just give their first name, their profession, and maybe where they live (if not with you, of course). Details like this are harmless and should keep any friendly conversation going smoothly.

  • “My dad is called Frank, he is a lawyer and lives in Chicago.”
    Meu pai se chama Frank, ele é advogado e mora em Chicago.
    Meoo pah-ee se shah-mah Frank, eh-leh eah ad-vow-gah-dow eh moh-rah em Chicago.

4- Talking About Your Hobbies

Another subject always pleasant to discuss is that of hobbies. Everyone’s got hobbies, and it might surprise you how easy it is to find a special connection with someone who shares the same interests as you, regardless of nationality. Don’t be shy to ask them, and also to share yours! There are no rules, and you can talk about playing a musical instrument, collecting stamps, visiting beaches, building scale models of airplanes, writing poems, and so on. Just give it a shot!

  • “I play the bass in a band.”
    Eu toco baixo numa banda.
    Eoo toh-co bye-shoo noo-mah ban-dah.


How PortuguesePod101 Can Help You Learn More Portuguese

If you’re planning to visit Brazil, but don’t feel confident enough about speaking with locals, don’t hesitate to try to learn as much as you can before boarding the plane. Remember that, apart from the biggest urban centres in São Paulo, Rio de Janeiro, Brasília, and a few others, the average Brazilian speaks little to no English.

PortuguesePod101 is an ideal way of getting to know Portuguese as it matters: in situations that might actually happen. What’s the point of learning from long and senseless textbooks if they can’t help you properly when you get there?

Learning a language so different from English should be fun and culturally relevant. Start by learning how to say “My name is,” in Portuguese and work your way up from there, one step at a time. Asking the right questions, and discovering how to give the proper answers regarding key points in Brazilian culture and lifestyle, can make a real difference.

We hope we adequately answered the question “How do you introduce yourself in Portuguese?” but don’t hesitate to reach out with any questions or concerns you have. Before you go, why not practice what you learned today? Leave us a comment below introducing yourself in Portuguese! We look forward to hearing from you. :)
Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Portuguese

It’s Portuguese Movies Time! A Guide for Portuguese Learners

https://s3.amazonaws.com/cdn.innovativelanguage.com/sns/em/blog/19/07_movie/thumbnail/Movies_portuguese.jpg

Movies are a complex language. They unite sound and image in movement to form symbols and meaning for many purposes and across many cultures. That’s why watching foreign Portuguese movies makes it easier for learners of this language to get in touch with cultural elements of Portuguese-speaking countries, and allows them to hear how the vocabulary is used in real situations.

Learn Portuguese watching movies? Yep!

Learners can improve their hearing abilities with movies. In addition, they can explore the symbols, habits, landscapes, and general information that’s portrayed on the screen. A movie can be an open door for many things, from knowing the works of certain directors and actors to developing academic studies on a theme of choice.

Movies are also very good for learning idiomatic expressions. The placement of a phrase in a specific situation will give the viewer insight about the correct pronunciation, context of use, and variations—all in a few seconds!
Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Portuguese
Table of Contents

  1. How to Watch These Portuguese Movies
  2. List of Portuguese Movies for Learners
  3. Conclusion


1. How to Watch These Portuguese Movies

Improve Pronunciation

The following list features some of the best Portuguese movies of all time, including movies in Brazilian Portuguese, Portuguese from Portugal, and a little Portuguese from Angola. You can find some of these Portuguese movies on Netflix and some of them on DVD/Blu-Ray.

You may find other means to watch Portuguese movies online. There are some video on demand services like Amazon Prime, Globo Play, or Play Plus, that offer a good set of movies in Portuguese. They even enable you to watch movies online with Portuguese subtitles.


2. List of Portuguese Movies for Learners

Movie Types

1- A Dog’s Will (2000)

This Portuguese comedy movie is a modern classic of Brazilian cinema. It’s based on a play by author Ariano Suassuna, who is famous for blending popular culture with religious tradition in his works.

The folkloric João Grilo and his sly buddy Chicó are cheap con artists (malandros) in the Northeast of Brazil. Their encounter with Lampião, a historical figure known as a kind of Brazilian Robin Hood, results in their death and the afterlife judgement involving Jesus, the Devil, and the Virgin Mary.

Besides famous director Guel Arraes, virtually all actors in this Portuguese film are famous: Fernanda Montenegro, Selton Mello, Matheus Nachtergaele, Virgínia Cavendish, Marco Nanini, Diogo Vilela, Denise Fraga, and many more.

Quotes and expressions

English Meaning Usage/Additional Notes
Vixe Maria “Holy Mary” Used to express surprise
Mais frouxo que calço de porta de loja Literally: “more loose than a store’s door stop” Frouxo, which translates to “loose,” is commonly used in the Northeast of Brazil, meaning “coward.” The comparison is used to intensify its meaning.
Cachaceiro “Drunk” Used to refer to a frequent drinker
Olha o respeito Literally: “look at the respect” Used to reclaim respect when one feels it isn’t given
Velho besta “Silly old man”

Is any dialect used?

The movie is bathed in Northeast Brazilian imagery, culture, and idiomatic expressions.

2- Brainstorm (2000)

After his marijuana drug use is exposed, a middle-class teenager named Neto gets locked in a mental institution by his father. Neto will face challenges for his sanity and learn how to mature in his “rehab” season.

As far as Portuguese drama movies go, this one is interesting not only on account of the main plot (family drama) and good cast, but also because it depicts a tragic public health structure that’s very recent in Brazil and shows how the patients managed to live in such conditions.

Directed by Laís Bodanzky, the movie stars Rodrigo Santoro, Cássia Kiss, Othon Bastos, Caco Ciocler, Gero Camilo, and Luis Miranda—all of them big Brazilian actors. Arnaldo Antunes (a Brazilian musician with a poetic career) contributed to this movie’s soundtrack.

Quotes and expressions

This Portuguese movie uses a lot of slang words and phrases, making it a great watch for learners wanting to learn everyday lingo.

English Meaning
Sossega-leão Something that calms someone down
Grana “Money”
Ficar numa boa “To be alright”

Is any dialect used?

This movie doesn’t really use a dialect, mostly standard Portuguese and Southeastern slang.

3- Foreign Land (1995)

Set at the beginning of the 1990s, Brazil is ruined. A Brazilian guy of Spanish descent travels to Portugal in search of economic opportunities. He finds odd jobs as a migrant, one of which is delivering a mysterious package which grants him trouble with the police.

This is the first movie on this list that deals with the “transatlantic brotherhood” of Brazil, Portugal, and Angola. Foreign Land is one of the best Portuguese movies to watch for learners who want to understand idiomatic differences between these countries. You may also hear the occasional fake accent!

The main characters are played by famous actors Laura Cardoso, Alexandre Borges, Fernanda Torres, and Fernando Alves Pinto. The movie was directed by Walter Salles and Daniela Thomas.

Quotes and expressions

English Meaning Usage/Additional Notes
O que você quer com ele? “What do you want with him?”
Não gosto do Choque “I don’t like the shock.” This one doesn’t really qualify as a common expression, as it’s used in a very specific context in the movie.
Madié “Young man” This is an Angolan expression.

Is any dialect used?

This Portuguese film contains Brazilian, Portuguese, and Angolan vocabulary and pronunciation.

4- Love is All (2011)

This movie follows the ingenious plan of a poor and desperate family to make famous brega singer Ivan Carlos impregnate their daughter—and leave them part of his alimony.

One of the top Portuguese movies for learners, it’s an acidic, cynical, and well-produced satire of contemporary Brazilian popular tastes, values, and family relations. The cast is huge.

The cast gathers dramatic heavyweights Lima Duarte and Vera Holtz together with younger faces such as Marisol Ribeiro, Luana Piovani, Ailton Graça, and Robson Nunes. This film also features pop singer Latino.

Quotes and expressions

The song lyrics are a resourceful tool for exploring Brazilian culture, since they accurately depict the lyrical universe of contemporary Brazilian trashy-pop music. Some of the common expressions are:

English Meaning Usage/Additional Notes
Ó o rapa “The police is here” This phrase is used by the police to announce their arrival when they come to apprehend the informal sellers’ merchandise.
Eu não quero ser grosso com você “I do not mean to be rude with you”
Colocar chifre na cabeça “To put horns on one’s head” This refers to cheating in a romantic relationship.
Hoje eu vou te castigar “Today I will punish you” This phrase is mostly used with a sexual connotation.
Fogo de palha “Straw fire” This phrase refers to short-term excitement.
Cair na gandaia To go partying and drinking
Rebolar To dance moving your bottom

Is any dialect used?

This movie contains very informal Brazilian language and some regional accents.

5- Central Station ( 1998 )

This is another modern classic of Brazilian Portuguese cinema. A bitter former schoolteacher works as a letter writer for illiterate people in the Central Station of Rio de Janeiro. She meets a young boy, whose mother has died, and helps him find his father in the hinterland of Northeast Brazil.

This was the first Brazilian movie to be nominated for the Oscars. This heartfelt production is a type of road movie that shows many faces and traits of the Brazilian culture.

It also features an amazing cast: Fernanda Montenegro, Marília Pêra, Othon Bastos, Matheus Nachtergaele, and Caio Junqueira. The film was directed by Walter Salles.

Quotes and expressions

English Meaning Usage/Additional Notes
Ele pôs algo na ideia “He added something to the idea”
Se achegue “Come closer” Northeastern slang
Abestalhado “Dumb”
Massa “Cool” Slang used mostly in the state of Bahia
Escrevedor “Writer” This is the same as the word escritor, but is spelled like people say it in the hinterlands.

Is any dialect used?

The main characters speak with a carioca accent. But from the Central Station until their trip, the characters cross paths with people of different accents and backgrounds.

6- Mysteries of Lisbon (2010)

Interested in Portuguese historical movies? This movie is set during the late 1700s to early 1800s, and is based on a novel by seminal Portuguese writer Camilo Castelo Branco. This kaleidoscopical narrative chronicles personal dramas of multiple characters related to Father Dinis, a village priest involved in the local affairs and very connected to the young orphan João.

The final movie of Chilean director Raúl Ruiz, Mysteries of Lisbon is a very intense movie filled with revelations, emotional complexity, and the historical curiosities of Portugal before the arrival of Napoleon. It’s a 272-minute behemoth of a movie.

The cast is composed of experienced actors such as Adriano Luz and Ricardo Pereira, and relatively new faces such as Maria João Bastos and João Arrais. It also features French movie star Léa Seydoux.

Quotes and expressions

Eu tinha quatorze anos e não sabia quem eu era. Às vezes os outros perguntavam se eu era filho do padre Dinis. Eu não sabia responder a eles. Todos tinham apelidos—eu era só João.

“I was fourteen and did not know who I was. Sometimes the others asked me if I was Father Dinis’ son. I did not know what to answer. Everyone had nicknames—I was just João.”

Is any dialect used?

Lisbon-style speech and local culture are the main linguistic focus, but there’s a good variety, including parts spoken in French.

7- Abraham’s Valley (1993)

Ema is a stunningly beautiful girl married to an older man she doesn’t love, who is a friend of her father. They move out to Abraham’s Valley, where she’ll find her way to real love.

This is one of the most interesting Portuguese romance movies of prolific Portuguese movie director Manoel de Oliveira. It depicts the relationship and social dynamics in modern Portugal. The poetic narrative and beautiful landscapes and imagery are distinctive to this movie.

The film features actors José Pinto and Leonor Silveira—Oliveira’s longtime collaborator.

Quotes and expressions

Ema significava a extremidade de qualquer coisa. A sua beleza constituía uma exuberância e, como tal, um perigo.

“Ema meant the extreme of anything. Her beauty constituted exuberance and, as such, danger.”

Is any dialect used?

Not exactly a dialect, but it’s a good opportunity to get more familiar with Portuguese from Portugal.

8- Fados (2007)

Fados is a movie that’s hard to define. The plural of its title communicates that this is Saura’s take on the modern mixtures of the traditional Portuguese musical rhythm fado. This globalized portrayal of fado combines very different inheritances of the lusophonic world.

Saura is a legendary Spanish director with the difficult task of conducting a cinematic essay on a type of music. The poetic storytelling of Fado combines lights, music, and dance in an original way. This includes the sometimes forgotten but significant African influence on this type of music—and the spoken language in it.

The film features a cast of well-respected musicians and artists from Portugal and Brazil, including Mariza, Camané, Chico Buarque, Caetano Veloso, Carlos do Carmo, Toni Garrido, and Amália Rodrigues.

Quotes and expressions

There are many lyrical expressions in the tunes. For example: Sopra Demais o Vento, or “The wind blows too much.” Here, order inversion is used for poetic purposes, and this line is an adaptation of a poem by Fernando Pessoa.

Is any dialect used?

There’s a blend of dialects and regional traits from Brazil and Portugal. This is another reason why this movie is so interesting.

9- At Midnight I Will Take Your Soul (1964)

An eccentric and sadistic funeral agent promotes a personal, obsessive search for the perfect female to give birth to his son in a little town. He’ll raise hell to achieve his goal.

One of the best Portuguese horror movies, this classic Brazilian film will give the viewer insight into the cinematic production of director
José Mojica Marins, the father of Brazilian horror. This includes his legendary character of long nails Zé do Caixão (Coffin Joe).

José Mojica Marins is the only famous actor in this movie. This is the first of a series of movies that blended the image of Marins and his character in the popular perception.

Quotes and expressions

English Meaning Usage/Additional Notes
Trata-se daquela santinha “It’s about that little saint” The word santinha is often used to refer to an innocent woman or a small image of a female saint.
Mais um caneco “One more mug”
Vocês são muito amáveis “You [plural] are so lovely”
Emissário de Satanás “Emissary of Satan” This can be used in normal conversation as an offense.
Almas penadas “Banshees”

Is any dialect used?

The caipira accent from Brazil is distinctive in some parts of this movie.

10- Desmundo (2002)

This movie is based on Ana Miranda’s novel about the colonization of Brazil through a feminine point of view. Oribela is a young Portuguese orphan who is sent to a settler in the recently founded colony of Brazil in 1570. The plot revolves around her troubling development in this new hellish world.

The depiction of colonial Brazil is rarely shown through the perspective of a woman, or from a point of view removed from the royal circles of Portugal.

Apart from the cultural criticism of the origins of Brazil, the production is very accurate in its details—the clothing, the habits depicted, and the language, for instance.

The cast blends famous old-school actors such as Cacá Rosset, Osmar Prado, and the late Beatriz Segall with a (then) new breed of performers: Caco Ciocler, Simone Spoladore, and Hugo Possolo.

Quotes and expressions

Some idioms are interestingly recognizable to modern speakers of Portuguese. For instance, quando casar, passa, which means “once married, it’ll pass.”

Is any dialect used?

This movie toggles on the “hard mode” in this list. The spoken language is an archaic form of Portuguese, which sometimes blends with Spanish.


3. Conclusion

Top Verbs

PortuguesePod101.com satisfies avid learners of this very expressive language with quality cultural content. Both classic and contemporary movie experiences combine to enhance learners’ experiences of foreign cultures. PortuguesePod101 gives you the tools—you finish the job.

Which of these Portuguese language films do you plan to watch first? Let us know in the comments, and happy learning!

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - Beginner Vocabulary in Portuguese

How to Say I Love You in Portuguese - Romantic Word List

Do you often feel lonely and sad? Do you long for romance and are willing to do whatever it takes to meet that special person? Speaking another language could revolutionize your love life! So, why wait? Learning how to say ‘love’ in Portuguese could be just what you need to find it.

Or perhaps you were lucky, and have found your Portuguese partner already. Fantastic! Yet, a cross-cultural relationship comes with unique challenges. Learning how to speak your lover’s language will greatly improve your communication and enhance the relationship. At PortuguesePod101, our team will teach you all the words, quotes and phrases you need to woo your Portuguese lover with excellence! Our tutors provide personal assistance, with plenty of extra material available to make Portuguese dating easy for you.

Table of Contents

  1. Common Phrases You’ll Need for a Date
  2. The Most Romantic Ideas for a Date
  3. Must-know Valentine’s Day Vocabulary
  4. Portuguese Love Phrases for Valentine’s Day
  5. Portuguese Quotes about Love
  6. Marriage Proposal Lines
  7. 15 Most Common Break-Up Lines
  8. Will Falling in Love Help You Learn Portuguese Faster?

Start with a bonus, and download the ‘How To be a Good Lover Cheat Sheet’ for FREE! (Logged-In Member Only)

Log in to Download Your Free Cheat Sheet - How to be a Good Lover in Portuguese

1. Common Phrases You’ll Need for a Date

So, you have met your Portuguese love interest. Congratulations! Who knows where this could take you…?! However, the two of you have just met and you’re not ready to say the Portuguese word for love just yet. Great, it is better to get to know him/her first. Wow your prospective love by using these Portuguese date phrases to set up a spectacular first date.

Portuguese Date Phrases

Would you like to go out to dinner with me?

  • Você gostaria de sair para jantar comigo?

The important question! In most cultures, this phrase indicates: ‘I’m romantically interested in you’. Flirting in Portuguese is no different, so don’t take your date to Mcdonald’s!

Are you free this weekend?

  • Você está livre neste fim de semana?

This is a preamble to asking your love interest on a date. If you get an immediate ‘Yes’, that’s good news!

Would you like to hang out with me?

  • Você gostaria de sair comigo?

You like her/him, but you’re not sure if there’s chemistry. Ask them to hang out first to see if a dinner date is next.

What time shall we meet tomorrow?

  • A que horas a gente se vê amanhã?

Set a time, and be sure to arrive early! Nothing spoils a potential relationship more than a tardy date.

Where shall we meet?

  • Aonde nos encontramos?

You can ask this, but also suggest a place.

You look great.

  • Você está ótimo.

A wonderful ice breaker! This phrase will help them relax a bit - they probably took great care to look their best just for you.

You are so cute.

  • Você é tão fofo.

If the two of you are getting on really well, this is a fun, flirtatious phrase to use.

What do you think of this place?

  • O que que você acha deste lugar?

This another good conversation starter. Show off your Portuguese language skills!

Can I see you again?

  • Posso te ver de novo?

So the date went really well - don’t waste time! Make sure you will see each other again.

Shall we go somewhere else?

  • Você quer ir para outro lugar?

If the place you meet at is not great, you can suggest going elsewhere. It is also a good question to follow the previous one. Variety is the spice of life!

I know a good place.

  • Eu conheço um lugar legal.

Use this with the previous question. However, don’t say if you don’t know a good place!

I will drive you home.

  • Eu te levo para casa.

If your date doesn’t have transport, this is a polite, considerate offer. However, don’t be offended if she/he turns you down on the first date. Especially a woman might not feel comfortable letting you drive her home when the two of you are still basically strangers.

That was a great evening.

  • Foi uma noite ótima.

This is a good phrase to end the evening with.

When can I see you again?

  • Quando eu posso te ver de novo?

If he/she replied ‘Yes’ to ‘Can I see you again?’, this is the next important question.

I’ll call you.

  • Eu te ligo.

Say this only if you really mean to do it. In many cultures, this could imply that you’re keeping the proverbial backdoor open.

Sneak Peek! Log in to Download this Cheat Sheet!Sneak Peek! Log in to Download this Cheat Sheet!

2. The Most Romantic Ideas for a Date

You learned all the Portuguese phrases to make a date - congratulations! Now you have to decide where to meet, which can be tricky. Discuss these options with your lover to gauge whether you like the same things. Check out romantic date ideas in Portuguese below!

Date Ideas in Portuguese

museum

  • museu

If you’re looking for unique date ideas that are fun but won’t break the bank, museums are the perfect spot! You won’t be running out of things to say in the conversations.

candlelit dinner

  • jantar à luz de velas

A candlelit dinner is perhaps best to reserve for when the relationship is getting serious. It’s very intimate, and says: “Romance!” It’s a fantastic choice if you’re sure you and your date are in love with each other!

go to the zoo

  • ir ao zoológico

This is a good choice for shy lovers who want to get the conversation going. Just make sure your date likes zoos, as some people dislike them. Maybe not for the first date, but this is also a great choice if your lover has children - you’ll win his/her adoration for inviting them along!

go for a long walk

  • fazer uma longa caminhada

Need to talk about serious stuff, or just want to relax with your date? Walking together is soothing, and a habit you can keep up together always! Just make sure it’s a beautiful walk that’s not too strenuous.

go to the opera

  • ir à ópera

This type of date should only be attempted if both of you love the opera. It can be a special treat, followed by a candlelit dinner!

go to the aquarium

  • ir ao aquário

Going to the aquarium is another good idea if you need topics for conversation, or if you need to impress your lover’s kids! Make sure your date doesn’t have a problem with aquariums.

walk on the beach

  • caminhar na praia

This can be a very romantic stroll, especially at night! The sea is often associated with romance and beauty.

have a picnic

  • fazer um piquenique

If you and your date need to get more comfortable together, this can be a fantastic date. Spending time in nature is soothing and calms the nerves.

cook a meal together

  • cozinhar uma refeição juntos

If you want to get an idea of your date’s true character in one go, this is an excellent date! You will quickly see if the two of you can work together in a confined space. If it works, it will be fantastic for the relationship and create a sense of intimacy. If not, you will probably part ways!

have dinner and see a movie

  • jantar e ver um filme

This is traditional date choice works perfectly well. Just make sure you and your date like the same kind of movies!

3. Must-know Valentine’s Day Vocabulary

Valentine's Day Words in Portuguese

Expressing your feelings honestly is very important in any relationship all year round. Yet, on Valentine’s Day you really want to shine. Impress your lover this Valentine’s with your excellent vocabulary, and make his/her day! We teach you, in fun, effective ways, the meanings of the words and how to pronounce them. You can also copy the characters and learn how to write ‘I love you’ in Portuguese - think how impressed your date will be!

4. Portuguese Love Phrases for Valentine’s Day

So, you now have the basic Valentine’s Day vocabulary under your belt. Well done! But, do you know how to say ‘I love you’ in Portuguese yet? Or perhaps you are still only friends. So, do you know how to say ‘I like you’ or ‘I have a crush on you’ in Portuguese? No? Don’t worry, here are all the love phrases you need to bowl over your Portuguese love on this special day!

Valentine's Day Words in Portuguese

I love you.

  • Eu te amo.

Saying ‘I love you’ in Portuguese carries the same weight as in all languages. Use this only if you’re sure and sincere about your feelings for your partner/friend.

You mean so much to me.

  • Você significa tanto para mim.

This is a beautiful expression of gratitude that will enhance any relationship! It makes the receiver feel appreciated and their efforts recognized.

Will you be my Valentine?

  • Você quer ser meu namorado?

With these words, you are taking your relationship to the next level! Or, if you have been a couple for a while, it shows that you still feel the romance. So, go for it!

You’re so beautiful.

  • Você é tão bonita.

If you don’t know how to say ‘You’re pretty’ in Portuguese, this is a good substitute, gentlemen!

I think of you as more than a friend.

  • Eu te considero mais que um amigo.

Say this if you are not yet sure that your romantic feelings are reciprocated. It is also a safe go-to if you’re unsure about the Portuguese dating culture.

A hundred hearts would be too few to carry all my love for you.

  • Cem corações seriam demasiado poucos para levar todo o meu amor por você.

You romantic you…! When your heart overflows with love, this would be the best phrase to use.

Love is just love. It can never be explained.

  • O amor é só amor. Ele nunca pode ser explicado.

If you fell in love unexpectedly or inexplicably, this one’s for you.

You’re so handsome.

  • Você é tão bonito.

Ladies, this phrase lets your Portuguese love know how much you appreciate his looks! Don’t be shy to use it; men like compliments too.

I’ve got a crush on you.

  • Eu tenho uma queda por você.

If you like someone, but you’re unsure about starting a relationship, it would be prudent to say this. It simply means that you like someone very, very much and think they’re amazing.

You make me want to be a better man.

  • Você me faz querer ser um homem melhor.

Gentlemen, don’t claim this phrase as your own! It hails from the movie ‘As Good as it Gets’, but it is sure to make your Portuguese girlfriend feel very special. Let her know that she inspires you!

Let all that you do be done in love.

  • Todas as vossas obras sejam feitas em amor.

We hope.

You are my sunshine, my love.

  • Você é o meu sol, o meu amor.

A compliment that lets your lover know they bring a special quality to your life. Really nice!

Words can’t describe my love for you.

  • Palavras não podem descrever o meu amor por você.

Better say this when you’re feeling serious about the relationship! It means that your feelings are very intense.

We were meant to be together.

  • Nós fomos feitos para ficar juntos.

This is a loving affirmation that shows you see a future together, and that you feel a special bond with your partner.

If you were thinking about someone while reading this, you’re definitely in love.

  • Se você estava pensando em alguém enquanto lia isso, você está definitivamente apaixonado.

Here’s something fun to tease your lover with. And hope he/she was thinking of you!

5. Portuguese Quotes about Love

Portuguese Love Quotes

You’re a love champ! You and your Portuguese lover are getting along fantastically, your dates are awesome, your Valentine’s Day together was spectacular, and you’re very much in love. Good for you! Here are some beautiful phrases of endearment in Portuguese that will remind him/her who is in your thoughts all the time.

6. Marriage Proposal Lines

Portuguese Marriage Proposal Lines

Wow. Your Portuguese lover is indeed the love of your life - congratulations! And may only happiness follow the two of you! In most traditions, the man asks the woman to marry; this is also the Portuguese custom. Here are a few sincere and romantic lines that will help you to ask your lady-love for her hand in marriage.

7. 15 Most Common Break-Up Lines

Portuguese Break-Up Lines

Instead of moving towards marriage or a long-term relationship, you find that the spark is not there for you. That is a pity! But even though breaking up is never easy, continuing a bad or unfulfilling relationship would be even harder. Remember to be kind to the person you are going to say goodbye to; respect and sensitivity cost nothing. Here are some phrases to help you break up gently.

  • We need to talk.
    • A gente precisa conversar.

    This is not really a break-up line, but it is a good conversation opener with a serious tone.

    It’s not you. It’s me.

    • Não é você. Sou eu.

    As long as you mean it, this can be a kind thing to say. It means that there’s nothing wrong with your Portuguese lover as a person, but that you need something different from a relationship.

    I’m just not ready for this kind of relationship.

    • É que eu não estou pronto para esse tipo de relacionamento.

    Things moved a bit fast and got too intense, too soon? Painful as it is, honesty is often the best way to break up with somebody.

    Let’s just be friends.

    • Vamos ser apenas amigos.

    If the relationship was very intense, and you have sent many ‘i love u’ texts in Portuguese, this would not be a good breakup line. Feelings need to calm down before you can be friends, if ever. If the relationship has not really developed yet, a friendship would be possible.

    I think we need a break.

    • Acho que a gente precisa dar um tempo.

    This is again honest, and to the point. No need to play with someone’s emotions by not letting them know how you feel. However, this could imply that you may fall in love with him/her again after a period of time, so use with discretion.

    You deserve better.

    • Você merece algo melhor.

    Yes, he/she probably deserves a better relationship if your own feelings have cooled down.

    We should start seeing other people.

    • A gente devia conhecer outras pessoas.

    This is probably the least gentle break-up phrase, so reserve it for a lover that doesn’t get the message!

    I need my space.

    • Eu preciso de espaço.

    When a person is too clingy or demanding, this would be an suitable break-up phrase. It is another good go-to for that lover who doesn’t get the message!

    I think we’re moving too fast.

    • Acho que estamos indo rápido demais.

    Say this if you want to keep the relationship, but need to slow down its progress a bit. It is also good if you feel things are getting too intense for your liking. However, it is not really a break-up line, so be careful not to mislead.

    I need to focus on my career.

    • Eu preciso focar na minha carreira.

    If you feel that you will not be able to give 100% in a relationship due to career demands, this is the phrase to use. It’s also good if you are unwilling to give up your career for a relationship.

    I’m not good enough for you.

    • Eu não sou bom o bastante para você.

    Say this only if you really believe it, or you’ll end up sounding false. Break-ups are usually hard for the receiving party, so don’t insult him/her with an insincere comment.

    I just don’t love you anymore.

    • É que eu não te amo mais.

    This harsh line is sometimes the best one to use if you are struggling to get through to a stubborn, clingy lover who won’t accept your break up. Use it as a last resort. Then switch your phone off and block their emails!

    We’re just not right for each other.

    • Nós não somos feitos um para o outro.

    If this is how you truly feel, you need to say it. Be kind, gentle and polite.

    It’s for the best.

    • É pro nosso bem.

    This phrase is called for if circumstances are difficult and the relationship is not progressing well. Love should enhance one’s life, not burden it!

    We’ve grown apart.

    • Nós nos tornamos distantes.

    Cross-cultural relationships are often long-distance ones, and it is easy to grow apart over time.

  • 8. Will Falling in Love help you Learn Portuguese faster?

    Most people will agree that the above statement is a no-brainer - of course it will! Your body will be flooded with feel-good hormones, which are superb motivators for anything. PortuguesePod101 is one of the best portals to help help make this a reality, so don’t hesitate to enroll now! Let’s quickly look at the reasons why falling in love will speed up your learning of the Portuguese language.

    Three Reasons Why Having a Lover will Help you Learn Portuguese Faster!

    null

    1- Being in a love relationship with your Portuguese speaking partner will immerse you in the culture
    PortuguesePod101 uses immersive methods and tools to teach you Portuguese, but having a relationship with a native speaker will be a very valuable addition to your learning experience! You will gain exposure to their world, realtime and vividly, which will make the language come alive even more for you. The experience is likely to expand your world-view, which should motivate you to learn Portuguese even faster.

    2- Having your Portuguese romantic partner will mean more opportunity to practice speaking
    Nothing beats continuous practice when learning a new language. Your partner will probably be very willing to assist you in this, as your enhanced Portuguese language skills will enhance the relationship. Communication is, after all, one of the most important pillars of a good partnership. Also, you will get to impress your lover with the knowledge gained through your studies - a win/win situation!

    3- A supportive Portuguese lover is likely to make a gentle, patient teacher and study aid!
    With his/her heart filled with love and goodwill for you, your Portuguese partner is likely to patiently and gently correct your mistakes when you speak. This goes not only for grammar, but also for accent and meaning. With his/her help, you could sound like a native in no time!

    Three Reasons Why PortuguesePod101 helps you learn Portuguese Even Faster when you’re In Love

    Start with a bonus, and download the ‘How To be a Good Lover Cheat Sheet’ for FREE! (Logged-In Member Only)

    Log in to Download Your Free Cheat Sheet - How to be a Good Lover in Portuguese

    1- All the Resources and Materials Will Help Both of You
    Falling in love with a man or woman speaking Portuguese is an opportunity for both of you to learn a new language! For this reason, every lesson, transcript, vocabulary list, and resource at PortuguesePod101 is translated into both English and Portuguese. So, while your partner can help you learn Portuguese faster, you can potentially also help him/her learn and master English!

    2- Lessons Are Designed to Help You Understand and Engage with Portuguese Culture
    At PortuguesePod101, our focus is to help our students learn practical vocabulary and phrases used by everyday people in Brazil. This means that, from your very first lesson, you can apply what you learn immediately! So, when your Portuguese partner wants to go out to a restaurant, play Pokemon Go, or attend just about any social function, you have the vocabulary and phrases necessary to have a great time!

    3- Access to Special Resources Dedicated to Romantic Portuguese Phrases
    You now have access to PortuguesePod101’s specially-developed sections and tools to teach you love words, phrases, and cultural insights to help you find and attract your Portuguese soul mate. A personal tutor will assist you to master these brilliantly - remember to invite him/her to your wedding!

    How To Say ‘Hello’ in Portuguese, and Other Portuguese Greetings!

    How to Say Hello in Portuguese

    So, you’re heading for Brazil to travel or work. Awesome! You’re in for an amazing adventure! It’s a beautiful country, steeped in a rich culture that may be very unlike your own.

    However, showing respect to the locals is a big deal in every country around the world. A respectful manner and attitude could open doors for you that would otherwise remain mystifyingly closed. Aside from just knowing ‘Thank you’ in Portuguese, greeting someone correctly in Portuguese could incline a local to treat you more favorably than otherwise! So, the clever thing to do would be to learn Portuguese greetings before you embark on your journey. Portuguese greetings are different from other languages and probably not what you’d expect. But if learning how to say ‘Hello!’ in Portuguese in easy and fun ways is important to you, you’ve come to the right place at PortuguesePod101.

    Log in to Download Your Free Cheat Sheet - How to Improve Your Language Skills!

    1. Must-Know Portuguese Greetings

    Start straight away with this greeting lesson. It’s short, but it packs a punch!

    This short, but powerful lesson teaches you the basic ways to greet someone correctly in Portuguese! At PortuguesePod101, you will be taught the correct pronunciation and intonation, as well as the correct times to greet in Portuguese. And you will have fun!

    The focus of this lesson is Greetings in Portuguese

    Topic 1: Greetings - “Hello”

    Sentence from the lesson:

    ‘Oi!’
    “Hello (Informal Greeting)”

    Oi means “Hello.” We say it when we meet someone. You may also say Olá, that also means “Hello.”
    Another common greeting that you’ll hear a lot in Brazil is: Tudo bem? Tudo bem? means “Is everything fine?” We use it usually together with Oi or Olá to greet someone. All together, you can say Oi, tudo bem? “Tudo bem?” is a question, but it can also be the reply. Just say “Tudo bem,” which means “Everything is fine.” At the end, they add E você? which means “And you?” All together, you can say Tudo bem. E você?

    For Example:

    Olá
    “Hello (Informal Greeting)”

    Topic 2: “Good-Bye”

    Sentence from the lesson:

    ‘Tchau’
    “Bye.”

    You can also say “See you soon”: Até mais! You also have Adeus, which means “Goodbye,” but you usually use it when the person is leaving for somewhere far and you are not going to meet for a while.

    Language Tip!

    You will often hear people saying tudo bom instead of tudo bem in Brazil. Bem means well and bom means good, but we usually use both in the same situations. Although Tudo bem is more grammatically correct.

    2. Common Ways to Say Hello in Portuguese

    Portuguese Greetings

    Standing at the airport in a foreign country for the first time can be a somewhat scary experience for anyone, especially if you need assistance. However, don’t worry - at PortuguesePod101 we teach you how to quickly get a local’s attention with friendly, correct Portuguese greetings! You are more likely to get helped this way.

    Here is our Portuguese greetings list of all the general ways to address a person upon meeting. It is tailored for formal and informal situations.

    1- Good morning.

    Bom dia.

    ‘Good morning’ in Portuguese is acceptable any time between approximately 5:30am and 12:00pm, when the day is still young. And smile - it’s the universal ice-breaker!

    2- Good evening

    Boa noite.

    This greeting is one you would use casually when night begins to fall. Address your friends, close family or close acquaintances, and those who are not your superiors, with this phrase.

    3- How are you?

    Tudo bem?

    Show your friendly interest in another person’s well-being by asking this question. This is the casual greeting form that you would use with your friends and family. For the sake of the friendship, it would be good to listen carefully to the answer! It shows caring and selflessness on your part.

    4- How have you been?

    Como você está?

    This is a good question to ask someone you have not seen for a while. The inference is that some catching-up is needed!

    5- What’s up?

    Beleza?

    An universally informal and energetic way to greet your friends or equals! Literally, it means ‘What’s going on in your life?’, yet often no answer is expected. It’s just a greeting! Crazy, right?!

    6- Long time no see.

    Quanto tempo!

    This phrase means is another greeting comment that means “I have not seen you for a while!” Often, no response is expected, except to reciprocate.

    7- Hey!

    Oi!

    This is a friendly exclamation to greet your friends or equals with. Reserve its use more for people you see regularly!

    8- Good afternoon.

    Boa tarde.

    ‘Good afternoon’ in Portuguese is an informal greeting and is used during the second part of the day. The appropriate period falls, in most cultures, from 12:00am till sunset.

    9- How’s it going?

    E aí, beleza?

    This greeting phrase basically means the same as ‘How are things progressing?’, ‘How are things going in your life?’ or even ‘What’s up?’ Depending on the friendship, a lengthy answer is not always expected.

    10- It’s nice to see you again.

    É bom te ver de novo.

    This friendly, welcoming phrase is best used after greeting someone you have not seen for a while. If you mean it, you will make the person feel special! This is a good thing to say to make someone feel welcome in Portuguese.

    11- How’s everything?

    Como vão as coisas?

    This is a variation of ‘How’s it going?’ Use casually with your equals or close acquaintances.

    12- How’s your day?

    Como foi o seu dia?

    Ask this when you’re speaking to your Portuguese friend during the day. It’s a friendly phrase to start a conversation with.

    13- Yo!

    E aí?!

    Yo! is English slang and a universal greeting popular among young men of most nationalities. Rather don’t answer the phone with this, unless you know your caller well!

    14- Hello!

    Olá.

    Suitable for use in most settings, situations and persons, this is an important Portuguese greeting to know. Be sure to master this word first at PortuguesePod101!

    15- It’s nice to meet you.

    Prazer.

    When meeting someone for the first time, this is a polite and friendly way to welcome them. It means you are happy to make their acquaintance.

    3. Why Should You Choose PortuguesePod101 To Learn How To Greet In Portuguese?

    Online learning systems abound, and it’s not easy to know which one will suit your needs best. This means you have to be careful and select a system with a good reputation, and that has proven longevity. PortuguesePod101, which is part of InnovativeLearning.com, ticks all the boxes! With millions of lesson downloads and over a decade of teaching, we can say with confidence that this is one of the best language learning systems on the web. Why is it such an excellent system? Let us count the ways…

    Portuguese Teacher

    1- Video Presentations with Native Speakers

    Friendly native Portuguese speakers guide you step-by-step through the process of learning vocabulary, phrases and much more. They demonstrate correct pronunciation and emphasis of the words, so as to ensure that you speak like a native when you’re done! Watching the enthusiastic tutors makes not only for a pleasant and more personal experience - it also allows you to copy mouth and lip movements. It’s like learning from your own Portuguese friend in your own home!

    2- Superb Flexibility with 24/7 Access to Learning Material - Anywhere and on Any Device connected to the Internet!

    PC, Android, iPhone, iPad, laptop, even TV - whatever device you prefer! Go online with our FREE app to do your lessons, no matter where you are or which device you are using. All you need is a good internet connection to log on and learn to speak Portuguese at your own pace, in your own place!

    3- Pronunciation Tool Ensures You Really Speak Portuguese!

    In any language, correct pronunciation is often crucial. The nuances in language require this, or you could find yourself saying things you don’t mean. You will find our Pronunciation Tool invaluable to wrap your mouth around the correct way to greet in Portuguese!

    Log in to Download Your Free Cheat Sheet - How to Improve Your Language Skills!

    4- Our Content is Always New and Dynamic

    Every week, new audio and video lessons are uploaded, so as to keep our promise that learning Portuguese with PortuguesePod101 is always fun and exciting! In addition, you will get access to bonus material and basic Portuguese phrases. These are a fantastic way to build your comprehension and speaking skills!

    5- Need to Fast Track your Learning? We Have the Solution!

    Most learning activities are more fun when you’re not doing them alone. For this reason we developed Premium PLUS, which gives you a personal tutor - 24/7! Also, this way you’re likely to learn to speak Portuguese much faster!

    So, if our lively Portuguese blog is not enough for you, just upgrade to Premium PLUS to get your very own teacher. Personalised goals and lessons based on your needs, assessment of your progress, non-stop feedback and many other super features makes this a very attractive option.

    Say ‘Hello’ to a wonderful, exciting way to learn another language, and learn how to say ‘Hello’ in Portuguese in no time! You will be very happy you did!

    How to Celebrate April Fools’ Day in Portuguese

    How to Celebrate April Fools' Day in Portuguese!

    Most everyone is familiar with this day, as it is celebrated nearly everywhere the world. Yet, when exactly is April Fools’ Day? And where did April Fools come from? April Fools’ Day is observed on April 1st every year. This day of jokes and pranks is believed to have stemmed from the 16th-century calendar change in France, when New Year’s Day was moved from April 1 to January 1. This action was taken due to the adoption of the Gregorian calendar.

    However, a few people were resistant to the calendar change, so they continued to observe New Year’s Day on April 1st, rather than the new date. They were referred to as the “April Fools”, and others started playing mocking tricks on them. This custom endured, and is practiced to this day around the world!

    Table of Contents

    1. Top One Million Words You Need to Know for April Fools’ Day
    2. Portuguese Phrases You Can Use on April Fools’ Day
    3. Some of the Coolest April Fools’ Pranks To Play on Anybody
    4. How Can PortuguesePod101 Make Your April Fools’ Day Special?
    5. Top 1000 Most Useful Phrases in Portuguese - Testing New Technology

    Log in to Download Your Free Cheat Sheet - How to Master A Language!

    1. Top One Million Words You Need to Know for April Fools’ Day

    Do you want to know how to say April Fools’ Day in Portuguese? Well, there are millions of ways and words, but here are the top one million Portuguese words you really need to know! Simply click this link. Here are some of them you will find useful:

    1. funny - engraçado
    2. lie - mentir
    3. fool - bobo
    4. deceptive - enganador
    5. April 1st - primeiro de abril
    6. surprise - surpreender
    7. prank - brincadeira
    8. play a joke - pregar uma peça
    9. humor - humor
    10. prankster - brincalhão
    11. sneaky - safado
    12. joke - piada
    13. joke - contar piada

    2. Portuguese Phrases You Can Use on April Fools’ Day

    Portuguese Phrases for April Fools' Day

    Don’t limit yourself to practical jokes - use these April Fools’ phrases in Portuguese to prank your favorite Portuguese speaking friend or colleague!

    1. I learned Portuguese in 1 month.
      • Aprendi português em 1 mês.
    2. All classes for today got canceled.
      • Todas as aulas de hoje foram canceladas.
    3. I’m sorry, but I’ve just broken your favorite pair of glasses.
      • Desculpa, é que eu quebrei os seus óculos favoritos.
    4. Someone has just hit your car.
      • Alguém acabou de bater no seu carro.
    5. I’m getting married.
      • Vou me casar.
    6. You won a free ticket.
      • Você ganhou um bilhete grátis.
    7. I saw your car being towed.
      • Eu vi o seu carro sendo rebocado.
    8. They’re giving away free gift cards in front of the building.
      • Eles estão dando vale-presentes de graça na frente do prédio.
    9. A handsome guy is waiting for you outside.
      • Um cara bonito está te esperando lá fora.
    10. A beautiful lady asked me to give this phone number to you.
      • Uma bela moça me pediu pra te dar esse número de telefone.
    11. Can you come downstairs? I have something special for you.
      • Você pode vir aqui embaixo? Tenho uma coisa especial para você.
    12. Thank you for your love letter this morning. I never could have guessed your feelings.
      • Obrigado pela sua carta de amor hoje de manhã. Eu nunca adivinharia os seus sentimentos.

    Choose your victims carefully, though; the idea is to get them to laugh with you, not to hurt their feelings or humiliate them in front of others. Be extra careful if you choose to play a prank on your boss - you don’t want to antagonize them with an inappropriate joke.

    3. Some of the Coolest April Fools’ Pranks To Play on Anybody

    Choose Bad or Good

    Right, now that you know the top million April Fools’ words in Portuguese, let’s look at some super pranks and tricks to play on friends, colleagues and family. Some April Fools ideas never grow old, while new ones are born every year.

    Never joke in such a way that it hurts anyone, or humiliates them badly in front of others - the idea is for everybody to laugh and enjoy the fun! Respect is still key, no matter what day of the year it is.

    Cockroach prank

    1- Infestation

    This trick is so simple, yet so creepy, it’s almost unbelievable. Take black paper, cut out the silhouette of a giant cockroach, a spider or another insect, and stick it inside the lampshade of a table lamp. When the lamp is switched on, it will look like a monstrous insect is sitting inside the lampshade. Or, get a whole lot of realistic-looking plastic insects, and spread them over a colleague’s desk and chair, or, at home, over the kids’ beds etc. Creep-factor: stellar.

    2- Which One Doesn’t Fit?

    Put the photo of a celebrity or a notorious politician in a frame, and take it to work on April Fools’ Day. Hang the photo on the staff picture wall, and wait. You’ll be surprised how long it can take for people to notice that one picture doesn’t fit.

    3- Something Weird in the Restroom

    At work, replace the air freshener in the restroom with something noxious like insect killer, oven cleaner or your own odious mixture in a spray bottle. Be sure to cover the bottle’s body so no one suspects a swap.

    Or paint a bar of soap with clear nail polish, and leave it at the hand wash basin. It will not lather.

    Or, if your workplace’s restroom has partitioned toilets with short doors, arrange jeans or trousers and shoes on all but one of the toilet covers, so it looks like every stall is occupied. Now wait for complaints, and see how long it takes for someone to figure out the April Fools’ Day prank. You’ll probably wish you had a camera inside the restroom. But, unless you don’t mind getting fired, don’t put your own recording device in there!

    Funny Face

    4- Call Me Funny

    Prepare and print out a few posters with the following instructions: Lion Roar Challenge! Call this number - 123-456-7890 - and leave your best lion’s roar as voicemail! Best roarer will be announced April 10 in the cafeteria. Prize: $100. (Lion’s roar is just an example; you can use any animal call, or even a movie character’s unique sound, such as Chewbacca from Star Wars. The weirder, the funnier. Obviously!) Put the posters up in the office where most of the staff is likely to see them. Now wait for the owner of the number to visit you with murderous intent. Have a conciliatory gift ready that’s not a prank.

    5- Minty Cookies

    This is another simple but hugely effective prank - simply separate iced cookies, scrape off the icing, and replace it with toothpaste. Serve during lunch or tea break at work, or put in your family’s lunch boxes. Be sure to take photos of your victim’s faces when they first bite into your April Fools’ cookies.

    6- Wild Shopping

    At your local grocer, place a realistic-looking plastic snake or spider among the fresh vegetables. Now wait around the corner for the first yell.

    7- The Oldest Trick in the Book

    Don’t forget probably the oldest, yet very effective April Fools’ joke in the book - smearing hand cream or Vaseline on a door handle that most staff, family or friends are likely to use. Yuck to the max!

    8- Sneeze On Me

    Another golden oldie is also gross, yet harmless and utterly satisfying as a prank. Fill a small spray bottle that you can easily conceal with water. Walk past a friend, colleague or one of your kids, and fake a sneeze while simultaneously spraying them with a bit of water. Expect to be called a totally disgusting person. Add a drop of lovely smelling essential oil to the water for extra confusion.

    9- Word Play Repairs

    Put a fresh leek in the hand wash basin at home or work, and then tell your housemates or colleagues this: “There’s a huge leak in the restroom/bathroom basin, it’s really serious. Please can someone go have a look?!” Expect exasperation and smiles all around. Note that this prank is only likely to work where people understand English well.

    10- Scary Face

    Print out a very scary face on an A4 sheet of paper, and place it in a colleague’s, or one of your kid’s drawers, so it’s the first thing they see when they open the drawer. You may not be very popular for a while.

    11- Wake Up To Madness

    Put foamy shaving cream, or real whipped cream on your hand, and wake your kid up by tickling their nose with it. As long as they get the joke, this could be a wonderful and fun way to start April Fools’ Day.

    Computer Prank

    12- Computer Prank

    This one’s fabulous, if you have a bit of time to fiddle with a colleague, friend or your kid’s computer. It is most effective on a computer where most of the icons they use are on the desktop background itself (as opposed to on the bottom task bar).

    Take and save a screenshot of their desktop with the icons. Set this screenshot as their background image. Now delete all the working icons. When they return to their computer, wait for the curses when no amount of clicking on the icons works.

    13- Monster Under the Cup

    This one will also work well anywhere people meet. Take a paper cup, and write the following on it in black pen: “Danger! Don’t lift, big spider underneath.” Place it upside-down on prominent flat surface, such as a kitchen counter, a colleague’s desk or a restaurant table. Expect some truly interesting responses.

    Door Prank

    14- Prank Door

    Write in large letters on a large and noticeable piece of paper: PUSH. Tape this notice on a door that should be pulled to open, and watch the hilarious struggle of those clever souls who actually read signs.

    4. How Can PortuguesePod101 Make Your April Fools’ Day Special?

    If you happen to visit Portuguese speaking countries like Brazil, or if you work for any Portuguese speaking company, knowing the above Portuguese prankster phrases can really lighten up your day. Showing you have a sense of humor can go a long way to cement good relationships in any situation. These phrases are at your disposal for free, as well as are these 100 core Portuguese words, which you will learn how to pronounce perfectly.

    Log in to Download Your Free Cheat Sheet - How to Master A Language!

    Also, don’t stop at learning April Fools’ phrases in Portuguese - bone up your Portuguese language skills with these FREE key phrases. Yes, PortuguesePod101 doesn’t joke when it comes to effective, fun and easy learning.

    Now, as a bonus, test our super-learning technology, and learn the Top 1000 most useful phrases in Portuguese below! But that’s not all. Read on to learn how you can be eligible for large enrollment discounts at PortuguesePod101.

    5. Top 1000 Most Useful Phrases in Portuguese - testing new technology

    Help us by being a language guinea pig! Listen to this video above with embedded cutting-edge, frequency-based learning technology that enables you to learn large amounts of data in record time.

    • Note: This technology is in beta-phase of development, and we invite your input for fine-tuning.
    • To participate: Watch the video for instructions, and leave a comment to rate it. Your comment will make you eligible for large enrollment-fee discounts. To watch the video, please click the play button.

    Thank you for helping PortuguesePod101! We’re serious about making learning Portuguese fun.