Now let's look at the dialogue. |
When I read, I want you to pay attention to the preposition “de”. |
Find it in the sentence and see how it’s used in the dialogue. |
O seu número de telefone, por favor. |
O meu número de telefone é (25)94488-6789. |
O seu número de telefone, por favor. |
Your phone number please. |
O meu número de telefone é (25)94488-6789. |
My phone number is (25)94488-6789. |
so as you can see we have número de telefone é or phone number in English |
that is literally number of phone |
now let's look at some speaking examples |
Esse é o número de telefone da minha irmã. |
This is my sister’s phone number. |
Esse é o número de telefone da minha irmã. |
you can see that we have two times de and here also the da that is the contraction. |
so this is number of phone of my sister |
literally in português |
this is my sister phone number |
we also have another example Chave do carro Car key |
or literally key of the car |
because here we have "do" which is the contraction of De plus O |
do |
unless we have Nome da empresa or company name |
literally name of the company |
da also is the contraction of the "de" plus 'a" |
da |
Chave do carro nome da empresa we can also use the plural form. |
Chave do carros |
cars key or key of the cars |
é nome das empresas |
or company's name or literally name of the companies in the plural form. |
The is everywhere you hear the in a lot of expressions in português. |
for example book titles like História de Amor or love story |
or famous places for example Catedral de Brasília |
Brasília Cathedral |
He can also hear verbs for example |
eu gosto de chocolate |
i like chocolate |
It’s one of the most versatile words in Portuguese! |
Comments
Hide