| INTRODUCTION |
| John: Must-Know Portuguese Social Media Phrases Season 1. Lesson 13 - A Pregnancy Announcement |
| John: Hi, everyone. I'm John. |
| Ana Clara: And I'm Ana Clara. |
| John: In this lesson, you'll learn how to post and leave comments in Portuguese about having a baby. Eduardo finds out he and his wife are going to have a baby, posts an image of it, and leaves this comment. |
| Ana Clara: A família está crescendo. Nosso primeiro filho está a caminho! |
| John: Meaning - "Our family is getting bigger. Our first child is on the way!" Listen to a reading of the post and the comments that follow. |
| DIALOGUE |
| (clicking sound) |
| Eduardo: A família está crescendo. Nosso primeiro filho está a caminho! |
| (clicking sound) |
| Paulo: Que alegria! Um filho é uma bênção. Parabéns, futuro papai. |
| Lígia: Que maravilha! Vocês já escolheram nomes? |
| Luiza: Algo me diz que é uma menina! |
| Lucas: Não acredito que você vai ser pai! Parabéns, meu chapa. |
| John: Listen again with the English translation. |
| (clicking sound) |
| Eduardo: A família está crescendo. Nosso primeiro filho está a caminho! |
| John: "Our family is getting bigger. Our first child is on the way!" |
| (clicking sound) |
| Paulo: Que alegria! Um filho é uma bênção. Parabéns, futuro papai. |
| John: "What a joy! A child is a blessing. Congratulations, soon-to-be daddy." |
| Lígia: Que maravilha! Vocês já escolheram nomes? |
| John: "How wonderful! Have you chosen names already?" |
| Luiza: Algo me diz que é uma menina! |
| John: "Something tells me it's a girl!" |
| Lucas: Não acredito que você vai ser pai! Parabéns, meu chapa. |
| John: "I can't believe you're going to be a father! Congratulations, buddy." |
| POST |
| John: Listen again to Eduardo's post. |
| Ana Clara: A família está crescendo. Nosso primeiro filho está a caminho! |
| John: "Our family is getting bigger. Our first child is on the way!" |
| Ana Clara: (SLOW) A família está crescendo. Nosso primeiro filho está a caminho! (Regular) A família está crescendo. Nosso primeiro filho está a caminho! |
| John: Let's break this down. First is an expression meaning "Our family is getting bigger." |
| Ana Clara: A família está crescendo. |
| John: It's very common to refer to your own family as "the family" in these situations. |
| John: The word... |
| Ana Clara: Crescendo |
| John: can mean "getting bigger" and "growing." Listen again- "Our family is getting bigger." is... |
| Ana Clara: (SLOW) A família está crescendo. (REGULAR) A família está crescendo. |
| John: Then comes the phrase - "Our first child is on the way!" |
| Ana Clara: Nosso primeiro filho está a caminho! |
| John: In Portuguese grammar, there is no gender-neutral class of nouns, as opposed to English, that has gender-neutral nouns such as “child.” When you want to generalize, you use the masculine form. So, whenever you don't know the gender of a baby or child, you say... |
| Ana Clara: filho |
| John: meaning "son." The term |
| Ana Clara: filha |
| John: meaning "daughter," is only used when it is believed or certain that the baby is in fact a girl. The final phrase, |
| Ana Clara: está a caminho! |
| John: means "on the way/ on its way!" Listen again- "Our first child is on the way!" is... |
| Ana Clara: (SLOW) Nosso primeiro filho está a caminho (REGULAR) Nosso primeiro filho está a caminho |
| John: All together, it's "Our family is getting bigger. Our first child, is on the way!" |
| Ana Clara: A família está crescendo. Nosso primeiro filho está a caminho! |
| COMMENTS |
| John: In response, Eduardo's friends leave some comments. |
| John: His supervisor, Paulo, uses an expression meaning - "What a joy! A child is a blessing. Congratulations, soon-to-be daddy." |
| Ana Clara: (SLOW) Que alegria! Um filho é uma bênção. Parabéns, futuro papai. (REGULAR) Que alegria! Um filho é uma bênção. Parabéns, futuro papai. |
| [Pause] |
| Ana Clara: Que alegria! Um filho é uma bênção. Parabéns, futuro papai. |
| John: Use this expression to be sincere. |
| John: His high school friend, Lígia, uses an expression meaning - "How wonderful! Have you chosen names already?" |
| Ana Clara: (SLOW) Que maravilha! Vocês já escolheram nomes? (REGULAR) Que maravilha! Vocês já escolheram nomes? |
| [Pause] |
| Ana Clara: Que maravilha! Vocês já escolheram nomes? |
| John: Use this expression to show your excitement. |
| John: His wife, Luiza, uses an expression meaning - "Something tells me it's a girl!" |
| Ana Clara: (SLOW) Algo me diz que é uma menina! (REGULAR) Algo me diz que é uma menina! |
| [Pause] |
| Ana Clara: Algo me diz que é uma menina! |
| John: Use this expression to show excitement. |
| John: His college friend, Lucas, uses an expression meaning - "I can't believe you're going to be a father! Congratulations, buddy." |
| Ana Clara: (SLOW) Não acredito que você vai ser pai! Parabéns, meu chapa. (REGULAR) Não acredito que você vai ser pai! Parabéns, meu chapa. |
| [Pause] |
| Ana Clara: Não acredito que você vai ser pai! Parabéns, meu chapa. |
| John: Use this expression to congratulate him. |
Outro
|
| John: Okay, that's all for this lesson. If a friend posted something about having a baby, which phrase would you use? Leave us a comment letting us know, and we'll see you next time! |
| Ana Clara: Tchau! |
Comments
Hide