Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Oi, meu nome é Paloma. Hi everybody! I’m Paloma.
Welcome to PortuguesePod101.com’s “Português em Três Minutos”. The fastest, easiest, and most fun way to learn Portuguese.
In the last lesson we learned the phrase Quanto custa? How much is it? In this lesson let’s see how we could answer that question by counting reais in Portuguese. In Brazil the currency is the REAL.
Please pay attention to this word's pronunciation.
RE-AL. REAL.
Let’s try to say prices in Portuguese. Start by trying to say "26 reais and 56 cents."
Vinte e seis reais e cinquenta e seis centavos.
[slowly] Vinte e seis reais e cinquenta e seis centavos.
Um centavo is one cent and centavos is “cents.”
This is really straightforward. First, we say the number of Reais, then reais, then e, the number of cents, and finally centavos.
Let’s try another example:
"34 reais and 60 cents."
Trinta e quatro reais e sessenta centavos.
[slowly] Trinta e quatro reais e sessenta centavos.
Get ready for the next example. This one’s longer:
"99 reais and 99 cents."
Noventa e nove reais e noventa e nove centavos.
[slowly] Noventa e nove reais e noventa e nove centavos.
That takes a lot of effort to say, doesn’t it! I’ll teach you the short way to say prices. Remember that before the e you always have the reais and after the e you have the cents.
Noventa e nove e noventa e nove.
99 e 99.
Now it’s time for Paloma’s Point.
When you go shopping in Brazil, you will notice that the cashier won’t give small change like 2 or 3 cents. It’s because in Brazil we almost never use one cent coins. Instead, they will round up or down to a number that ends in 0 or 5.
For example, if you buy something that costs 1 reals and 98 cents, you probably won’t receive any change if you give 2 reals to the cashier.
If the price is 2 reals 42 cents, the cashier will return 60 cents if you give him 3 reals.
You should ask your friends in Brazil if they want to go shopping with you to practice these phrases! But first you’ll have to check if they have other plans or not. Do you know how to ask that in Portuguese? If not, I’ll see you in the next Português em Três Minutos lesson!
Tchau tchau!

5 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

PortuguesePod101.com Verified
Friday at 06:30 PM
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

PortuguesePod101.com Verified
Monday at 08:24 AM
Your comment is awaiting moderation.

Olá Mark,


Thank you for your question.


Please check out these special lessons on the pronunciation of Portuguese Vowels, including "e":

https://www.portuguesepod101.com/lesson/ultimate-portuguese-pronunciation-guide-3-portuguese-vowels/?lp=51

https://www.portuguesepod101.com/lesson/pronunciation-1-basic-portuguese-vowels/


Hope this helps! In case of any questions, please don't hesitate to contact us.


Sincerely,

Cristiane

Team PortuguesePod101.com

Mark
Wednesday at 02:14 AM
Your comment is awaiting moderation.

My question is not about numbers and prices, which I understand well, but about the word “e” (“and”). Sometimes she says “eee” and sometimes she says “eh.” It seems random.


Which is the correct way?

Are they both correct?

Can they be used interchangeably?

PortuguesePod101.com Verified
Wednesday at 07:42 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Gabriel,


Thank you for posting!


Just a few notes:

1) We use “Eu” for “I” in Portuguese;

2) The verb "receber" (to receive, take, get) conjugated in the present tense for the first person singular is "recebo"; and the verb "gostar" (to like) is "gosto".


In case of any questions, please feel free to contact us.


Sincerely,

Cristiane

Team PortuguesePod101.com

Gabriel Peña
Wednesday at 09:00 AM
Your comment is awaiting moderation.

Eo comprei um livro é foi muito custoso. Mil seiscentos e noventa e dois reais. Quando recevo centavos, Eo no gusto de centavos