| Oi, meu nome é Paloma! Hi everybody! I’m Paloma. |
| Welcome to PortuguesePod101.com’s “Português em três minutos”. The fastest, easiest, and most fun way to learn Portuguese. |
| In the last lesson, we learned the phrase Com licença, você fala inglês? "Excuse me, do you speak English?" We mentioned the word com licença, which means "excuse me" in Portuguese. |
| In this lesson we’re going to learn how to use com licença and other words when apologizing in Portuguese. |
| We should use com licença to get someone’s attention, such as when you want to pass by them. |
| For example: |
| Com licença, eu posso passar? |
| "Excuse me, may I pass by you?" |
| We can also use it when asking a question: |
| Com licença, você sabe onde fica a praia de Copacabana? |
| "Excuse me, do you know where Copacabana beach is?" |
| Another similar phrase is Desculpa. |
| This word literally means "without guilty" but we use it similarly to the English "I'm sorry." |
| [slowly] Desculpa. |
| Desculpa can be used for either “excuse me” or “I’m sorry.” |
| But what if you really want to apologize for something? There is a different phrase you might want to use. |
| Você me desculpa? |
| Would you forgive me? |
| [slowly] Você me desculpa? |
| First, we have você, that means “you”, followed by me, which means “me”, and the verb desculpar referring to Você, which is desculpa or “forgive”. |
| One last way to apologize is using Perdão, the same as “pardon” in English. But this is not used as much as desculpa in Brazil. |
| [slowly] Perdão. |
| And what to answer when someone says desculpa? |
| There are many ways to answer |
| You can say Tudo bem. “Everything is fine” |
| [slowly] Tudo bem. |
| Or Não tem problema. “No problem.” |
| [slowly] Não tem problema. |
| Or Não se preocupe. Don’t worry. |
| [slowly] Não se preocupe. |
| Following the verb desculpa, you could also answer Está desculpado. “You’re forgiven” |
| [slowly] Está desculpado. |
| Now it’s time for Paloma’s Point. |
| Brazilians tend to exaggerate. You might hear mil desculpas or “I am sorry a thousand times” or even bigger numbers, as um milhão “a million”, to express they are really really sorry! |
| Speaking of numbers, are you are able to count in Portuguese? In the next lesson we will learn the numbers in Portuguese from one to ten! |
| I'll be waiting for you in our next Português em três minutos lesson. |
| Até a próxima!! |
Comments
Hide