Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

32 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

PortuguesePod101.com Verified
Monday at 06:30 PM
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Olá, PortuguesePod101 listeners! Do you go to parties often? Where do you like to party? Leave us a post and tell us about it!

PortuguesePod101.com Verified
Sunday at 08:57 PM
Your comment is awaiting moderation.

Olá Atallah,


Thank you for posting.


Just a minor note:

We use "Eu não gosto de festas." (I don't like parties.) to explain that we don't like something (in this case, "festas") in general; by using the preposition "de".


Feel free to let us know if you have any questions.


Sincerely,

Cristiane

Team PortuguesePod101.com

Atallah
Thursday at 08:01 AM
Your comment is awaiting moderation.

eu não gosto das festas.

PortuguesePod101.com
Friday at 10:18 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Cíntia,


Yes, if you're referring to the parties ("as festas"; "festas" is a feminine plural noun).👍


As festas são muito divertidas!

The parties are really fun!


Replacing with:

Elas são muito divertidas! (referring to "as festas")

They are really fun!


Have a great day!


Sincerely,

Cristiane

Team PortuguesePod101.com

Cíntia
Monday at 10:47 PM
Your comment is awaiting moderation.

Could I say: Elas são muitas divertidas?

PortuguesePod101.com
Friday at 03:04 AM
Your comment is awaiting moderation.

Hello Cíntia,


Thank you for posting.


If you meant:

"I don't like to miss any party. They're really fun!"

We can use:

"Eu não gosto de perder nenhuma festa. Elas são muito divertidas!"


Feel free to let us know if you have any questions.


Sincerely,

Cristiane

Team PortuguesePod101.com

Cíntia
Tuesday at 10:32 AM
Your comment is awaiting moderation.

Corrige qual quer erros, por favor.


Eu não gosto de faltar qualquer festas. Elas estam muito divertidas!

PortuguesePod101.com
Sunday at 05:44 PM
Your comment is awaiting moderation.

Olá David,


Thank you for posting.


We use "Eu gosto de sorvete." (I like ice cream.) meaning that we like ice cream in general (any type of ice cream). But we can use "Eu gosto do sorvete que a minha vó faz." ("I like the ice cream that my grandma makes."). In this case, "do" will be the contraction of the preposition "de" + masculine article "o".


Regarding the use of the word "sol" (sun), it's more common to hear someone saying, for example "Eu gosto de tomar sol." (I like to sunbathe"); "sunbathe" is literally "tomar banho de sol", but in casual speech you'll hear "tomar sol".


Hope this helps! For more details, please check out our http://www.PortuguesePod101.com/myteacher


Sincerely,

Cristiane

Team PortuguesePod101.com

David
Friday at 05:34 AM
Your comment is awaiting moderation.

Hi


Honestly I don't understand: Eu gosto de sorvete vs. eu gosto do sol. Both o sorvete and o sol are masculine nouns aren't they? if that's true shouldn't it be: Eu gosto do sorvete?


Thanks in advance,

David

PortuguesePod101.com
Sunday at 06:47 PM
Your comment is awaiting moderation.

Olá Michael,


Thank you so much for your comment and suggestion. We are always working on improving our materials, and your opinion is highly valuable!


If you have any questions, please let us know!


Sincerely,

Cristiane

Team PortuguesePod101.com

MICHAEL HARRESKOV
Tuesday at 01:08 AM
Your comment is awaiting moderation.

I wasn't going to mention this so early but seeing were talking about accents do you any courses which focus on regional accents like Carioca, Gaúcho, Baiano, etc?

If not then maybe a video series with each video focusing on a regional accent.