Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Hello and welcome to Portuguese Survival Phrases brought to you by PortuguesePod101.com, this course is designed to equip you with the language skills and knowledge to enable you to get the most out of your visit to Brazil. You will be surprised at how far a little Portuguese will go.
Now, before we jump in, remember to stop by PortuguesePod101.com and there, you will find the accompanying PDF. If you stop by, be sure to leave us a comment.

Lesson focus

In this lesson, we’ll introduce a phrase that is certain to come in handy for capturing you memories on film. Brazil is full of beautiful scenery, and there are times when you’ll want to be in the picture or have everyone in your party in the picture. Therefore, there are times when the question, “Could you take our picture?” will be invaluable!
In Portuguese, "Please, could you take our picture?” is Por favor, você poderia tirar uma foto de nós.
Por favor, você poderia tirar uma foto de nós.
Let’s break it down by syllable: Por favor, você poderia tirar uma foto de nós.
Now let's hear it once again: Por favor, você poderia tirar uma foto de nós.
The first four words are our fixed request phrase, so we won't look at them individually here but let's break this phrase down and then hear it once agan.
Por favor, você poderia
Por favor, você poderia
The first new word we have is tirar, which means "to take.”
Let's break down this word and hear it one more time: tirar
And, tirar
This is followed by uma, which we covered in our lesson on numbers and it means "one.”
uma
uma
Next, we have foto, which means "picture” in English.
foto
foto
So to recap the new stuff, we have: tirar uma foto, which means "take a picture.”
tirar uma foto
tirar uma foto
The last two words are de nós.
Let's take a look at the first word, de, which in English means "of.”
de
de
Last, we have nós, which means "us” or “we.”
nós
nós
So all together, we have: tirar uma foto de nós.
Literally, this means "take a picture of us.”
The you add our fixed request phrase and we get: Por favor, você poderia tirar uma foto de nós.
When traveling alone, “Please, could you take my picture?”
Por favor, você poderia tirar uma foto de mim?
Por favor, você poderia tirar uma foto de mim?
Por favor, você poderia tirar uma foto de mim?
As you can see, the only thing that changes is the last word, mim.
Let’s listen to it slowly: mim
And one time fast: mim
Literally, this means "me.”
In English, before someone takes a picture, the person taking the picture may say, “1, 2, 3. Cheese.” In Portuguese, before a picture is taken, the person taking the picture will do the same thing, just in Portuguese. They say, Um, dois, três, Cheese.
Um, dois, três, Cheese.
And one time fast: Um, dois, três, Cheese.
The first three words are the numbers one, two and three, which we covered in a previous lesson.
Let’s hear it slowly: Um, dois, três.
The last word Cheese is actually the English word “cheese” spoken with a Brazilian accent.
Let's break down this word and hear it one more time: Cheese
Cheese
So all together, we have: Um, dois, três, Cheese. Literally, this means "one, two, three, cheese.”
So if you’re taking the picture, you’ll say this. And if you having your picture taken, you’ll hear this!
CULTURAL INSIGHTS
When you are visiting a new state or country, everything is new and you don't want to miss anything. There is always something grabbing your attention that you don't want to forget. The solution, take pictures!
I will warn you that the typical Brazilian isn't very good at taking pictures. The reality is that while they can afford this new gear few have ever been taught how to take a picture. I can't count how many blurred, over exposed, miss-shot, and just bad pictures I have from my years in Brazil.

Outro

Okay, to close out this lesson, we'd like you to practice what you've just learned. I'll provide you with the English equivalent of the phrase and you're responsible for saying it aloud. You have a few seconds before I give you the answer, so boa sorte!
"Please, could you take our picture?" - Por favor, você poderia tirar uma foto de nós
Por favor, você poderia tirar uma foto de nós
Por favor, você poderia tirar uma foto de nós
"Please, could you take my picture?" - Por favor, você poderia tirar uma foto de mim
Por favor, você poderia tirar uma foto de mim
Por favor, você poderia tirar uma foto de mim
Alright, that's going to do it for today. Remember to stop by PortuguesePod101.com and pick up the accompanying PDF. If you stop by, be sure to leave us a comment.

Comments

Hide