| DIALOGUE | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sara: Será que todas as praias brasileiras são assim? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jake: Eu não sei, mas estou gostando dessa. A água não está quente, nem fria. Sinto o sol bem forte, mas não arde. Areia branca e água clara. Tá gostoso aqui, viu? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sara: Tá mesmo. Agora sabemos por que todo mundo fala tanto de Copacabana. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | English Host: Let’s hear the conversation one time slowly. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sara: Será que todas as praias brasileiras são assim? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jake: Eu não sei, mas estou gostando dessa. A água não está quente, nem fria. Sinto o sol bem forte, mas não arde. Areia branca e água clara. Tá gostoso aqui, viu? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sara: Tá mesmo. Agora sabemos por que todo mundo fala tanto de Copacabana. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | English Host: Now let’s hear it with the English translation. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sara: Será que todas as praias brasileiras são assim? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: I wonder if all Brazilian beaches are like this? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Jake: Eu não sei, mas estou gostando dessa. A água não está quente, nem fria. Sinto o sol bem forte, mas não arde. Areia branca e água clara. Tá gostoso aqui, viu? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: I don't know, but I'm liking this one. The water isn't hot or cold. I feel a strong sun but it doesn't burn. White sand and clear water. It's really nice here, you know. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sara: Tá mesmo. Agora sabemos por que todo mundo fala tanto de Copacabana. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: For sure. Now we know why everyone talks so much about Copacabana. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | POST CONVERSATION BANTER | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: So, we wanted to talk a little bit about Copacabana | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra-: Copacabana is a rich neighborhood located in the South zone of Rio de Janeiro. It is one of the most famous neighborhoods in Brazil and is located next to Ipanema. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: Copacabana attracts large numbers of both international and domestic tourists specifically during New Year's and Carnival. There are also many national and international concerts and shows throughout the year. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra-: Copacabana is not a Portuguese word. The etymology is uncertain and many theories exist about its origin. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: There are legends, there is research, but no one really knows. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra-: The Copacabana beach has more than 80 hotels hundreds of restaurants, bars, cafés, several movie theaters, banks, churches, synagogues, stores, theaters, and markets. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: One of the largest icons besides the beach, is the hotel Copacabana Palace. It is one of the oldest and most traditional hotels in Rio. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra-: Many of the countries presidents and governors, state ministers, and domestic and international celebrities have lived or do live in Copacabana. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: Let's take a look at the vocabulary. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | VOCAB LIST | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: Let's take a look at the vocabulary for this lesson. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | : The first word we shall see is: | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra: assim [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: like this, in this way | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra: assim [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra: assim [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | : Next: | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra: forte [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: strong | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra: forte [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra: forte [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | : Next: | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra: arde [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: burns | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra: arde [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra: arde [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | : Next: | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra: arder [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: to burn | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra: arder [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra: arder [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | : Next: | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra: areia [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: sand | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra: areia [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra: areia [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | : Next: | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra: branca [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: white | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra: branca [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra: branca [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | : Next: | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra: clara [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: clear | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra: clara [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra: clara [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | : Next: | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra: gostoso [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: tasty | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra: gostoso [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra: gostoso [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | : Next: | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra: mundo [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: world | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra: mundo [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra: mundo [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | : Next: | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra: Copacabana [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: Copacabana | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra: Copacabana [slowly - broken down by syllable] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra: Copacabana [natural native speed] | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | VOCAB AND PHRASE USAGE | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: Let's have a closer look at the usuage for some of the words and phrases from this lesson. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: Let's take a closer look at some of the words and phrases from this lesson. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra-: In the dialogue, we heard the phrase será que | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: The literal translation is “will it be that” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra-: but it has a kind of “what if?” Feeling to it. so it’s kind of like saying, “Could it be?” or “I wonder…” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: Could you break this down? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra-: (break down) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: So what's our next phrase/word? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra-: In the dialogue, we heard the phrase todo mundo | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: The literal translation is “all world” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra-: but it means “ Everybody.” This is a Brazilian idiom. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: Could you break this down? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra-: (break down) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: So what's our next phrase/word? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra-: In the dialogue, we heard the phrase Aréia sem acento | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: The literal translation is “sand without accent” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra-: and that is what it means but we want to focus more on the pronunciation here. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: Could you break this down? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra-: (break down) | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: Let's take a look at the grammar point. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            
                                            Lesson focus
                                         | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: So Sandra-, what's the focus of this lesson? | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra-: The focus of this lesson is describing things with adjectives | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: In the dialogue, we heard the phrase | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra-: A água não está quente nem frio. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: Which we translated as "The water isn’t hot or cold." | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra-: In this lesson, were going to cover Portuguese adjectives, how they work, and how to use them correctly. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: Adjectives describe nouns, and in Portuguese, adjectives must agree with the noun they modify. This agreement takes 2 forms and means that adjectives can be singular or plural as well as masculine or feminine. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra-: First of all, adjectives which tell "how many" or deal with numbers precede the noun they modify. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: For example | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra-: vinte estudantes | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: "20 students" | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra-: sete mulheres | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: "seven women" | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra-: muitos livros | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: "many books" | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra-: muitas pessoas | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: "many people" | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra-: alguns membros | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: "some members" *Remember that numbers after two do not change in gender; e.g. duas mulheres, quatro mulheres | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra-: Most other adjectives follow the nouns they modify. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: For Example, | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra-: o professor animado | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: "the excited teacher" | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra-: o livro certo | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: "the right book". Adjectives ending in "e" will not change to agree in gender but they will change to agree in number. For example, | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra-: o dragão verde | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: "the green dragon". | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra-: Remember, all adjectives agree in number with the noun they modify. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: And, most adjectives will change their endings, depending on the gender of the noun they modify. Here are some examples, | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra-: o menino alto | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: “the tall boy" | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra-: dos meninos altos | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: “the tall boys" | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra-: da menina alta | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: "the tall girl" | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra-: das Meninas altas | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: “the tall girls" | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra-: o amigo simpático | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: “the nice friend" | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra-: dos amigos simpáticos | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: “the nice friends" | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra-: da Amiga simpática | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: “the nice friend” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra-: as Amigas simpáticas | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: “the nice friends” | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra-: Lets review this lesson. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: Portuguese adjectives describe nouns and must agree with those nouns in number and in gender when necessary. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Sandra-: Adjectives which tell "how many" or deal with numbers precede the noun they modify. Most other adjectives follow the nouns they modify. | 
                                                                    
                                                                
                                                                            | Braden: Most adjectives will change their endings, depending on the gender of the noun they modify but adjectives that end in “e” will change the number but not in gender. | 
                                                                    
                                                        
                     
Comments
Hide