| Let's take a closer look at the conversation. |
| Do you remember how Ben asks, |
| "How much does this cost?" |
| Quanto custa isto? |
| Let's start with the word, isto, "this." Isto. Isto. |
| You can use this word while pointing at something near you. It's useful when you want to refer to something you don't know the word for in Portuguese. |
| Isto is singular - a fact which will determine the form of other words in the sentence. Isto is also an invariable demonstrative pronoun, therefore you can use it when referring to any item. |
| Next is custa, "costs" as in "this costs." Custa.Custa. |
| Custa is from the verb custar, "to cost." Custar. |
| Last is quanto, "how much," in this context. Quanto. Quanto. |
| All together, it's Quanto custa isto? This literally translates as, "How much costs this?" But translates as "How much does this cost?" |
| Quanto custa isto? |
| Let's take a closer look at the response. |
| Do you remember how the shop clerk says, |
| "It costs two reais." |
| Custa dois reais. |
| First is custa, "[it] costs." Custa. |
| Note, the word "it" is omitted as it is understood from context. |
| Next is dois reais, "two reais." Dois reais. |
| Let's start with reais. "Reais," the name of the Brazilian currency in the plural form. Reais. Reais. |
| The singular form is real, "real," as in um real, "one real." Real. Real. |
| In Portuguese, all nouns have grammatical gender and are either singular or plural. Reais is masculine and plural — a fact which will determine the form of other words in the sentence. |
| Before this is dois, "two." Dois. Dois. |
| Dois is in the masculine form to agree with reais. |
| All together, it's Custa dois reais. Literally, this means "Costs two reais," but it translates as "It costs two reais." |
| Custa dois reais. |
| The pattern is |
| Quanto custa ITEM? |
| "How much does ITEM cost?" |
| Quanto custa ITEM? |
| To use this pattern, simply replace the {ITEM} placeholder with the thing you'd like to know the price of. |
| Note: This pattern requires a noun phrase. |
| For example, imagine you'd like to know the price of a coffee, um café. |
| Café, "coffee." Café. Café. |
| Café is masculine and singular. |
| The corresponding article, um, is also masculine and singular to agree with café. |
| Um, think of this like "a," or "an" in English. Um. Um. |
| Ask, "How much does a coffee cost?" |
| Ready? |
| Quanto custa um café? |
| "How much does a coffee cost?" |
| Quanto custa um café? |
| In Portuguese, there are two sets of articles. |
| Definite articles are like "the" in English, and indefinite articles are like "a" or "an." |
| While the pattern in this lesson works with both kinds of articles, this lesson will focus on indefinite articles like the English "a" or "an." |
| When introducing a general item, such as when asking for the price of "a coffee," use an indefinite article. In Portuguese, the indefinite article will depend on the gender of the item. |
| The indefinite article for singular masculine nouns is um, and for singular feminine nouns is uma. |
| For example: |
| um café, "a coffee," um café; |
| uma garrafa d'água, "a bottle of water," uma garrafa d'água. |
| masculine |
| feminine |
| Indefinite article |
| um |
| uma |
Comments
Hide