Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Hi guys, Paloma here. Welcome to Top 25 Portuguese Nouns.
tempo “time”
Tempo can mean “time” but it also means “weather.” So you could say, O tempo está lindo hoje. “The weather is great today.” or Eu não tenho muito tempo agora. “I don’t have much time now.”
moça “young woman”
Moça is used a lot in restaurants and stores. It is a way to call a woman to help you like the salesperson. So, you could say Moça, você pode me ajudar? “Excuse me miss, can you please help me.”
ano “year”
Ano can be used to say your age. So you can say Eu tenho vinte anos. “I am 20 years old.”
jeito “way”
Jeito is a very Brazilian word. It means “way.” So for example, you could say Eu vou dar um jeito nesse problema. “I will find a way to fix this problem.” But it is used a lot to say jeitinho brasileiro. That means “Brazilian way.” It is just the way to do everything in the easiest possible way to find a solution or, you know, to go back home and have a beer and barbecue.
dia “day”
You could say Hoje é dia 20 de abril. “Today is April 20th.”
coisa “thing”
Okay so for example, you could say Eu esqueci uma coisa em casa. “I forgot something at home.”
homem “man”
So you could say Ele é o homem da minha vida. “He is the man of my life.”
palavra “word”
So, if you are learning Portuguese, you can say Eu sei muitas palavras em português. “I know many words in Portuguese.”
vida “life”
O sonho da vida dela era conhecer o Brasil. “Her lifelong dream was to visit Brazil.”
mão “hand”
Mão is a little bit difficult to pronounce for beginners because of this nasal sound ão but try to practice it and you’ll get better and better each time. Mão. Eu tenho cinco dedos na minha mão. “I have five fingers in my hands.”
hora “hour”
Hora can mean “hour” but also means “time” sometimes in Portuguese. So you could say Já são cinco horas. “It’s already 5 o’ clock.” or Já é hora de voltar para casa. “It’s already time to go home.”
criança “child”
Quando eu era criança, eu queria visitar o Japão. “When I was a child, I wanted to visit Japan.”
olho “eye”
Okay so, one expression you can see in Portuguese is, Eu tô de olho em você! “I got my eyes on you.”
mulher “woman”
Qual seria a mulher perfeita para você? “What would be the perfect woman to you?”
lugar “place”
Eu amo esse lugar! É tão tranquilo! “I love this place, it’s so peaceful.”
trabalho “work”
Trabalho can mean “work” or “job.” So, Você gosta do seu trabalho? “Do you enjoy your job?”
semana “week”
Semana means “week” and “weekend” would be fim de semana or “end of the week.” So you could say Eu vou a praia nos fins de semana. “I go to the beach on the weekends.”
moço “young man”
Just like moça, that we talked before, moço is a way to call a man in a store or a restaurant. So you could say Moço, você pode trazer a conta por favor? “Excuse me young man, can you please bring me the check?”
senhor “Sir”
Senhor is the polite way to say “you” in Portuguese for men. So você is the informal way and senhor, the formal way. O senhor precisa de ajuda? “Would you like some help sir?”
país “country”
Quantos países você já visitou? “How many countries have you visited already?”
amigo “friend”
Amigo is used for the male friends and for the female friends you would say amiga. Eu fui visitar a minha amiga semana passada. “I went to visit my friend last week.”
problema “problem”
You could use this word for example to say Sem problemas! “No problem!” or Qual o seu problema? “What’s the matter with you?”
casa “house”
Casa means “house” but it can also mean “home.” For example Eu vou para casa. “I am going home.” A casa dele fica muito longe. “His house is very far from here.”
amor “love”
Amor means “love.” So you can say the person you love, amor. For example Amor, vem cá! “Honey, come here!” or “Love, come here!”
cabeça “head”
Ai, que dor de cabeça! “Ouch! What a headache!” Or ponta cabeça which means “upside down.”
Okay, that’s it for today. Thanks a lot for watching. I hope you subscribed to our sites and our videos. See you next time! Tchau tchau!

5 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

PortuguesePod101.com Verified
Tuesday at 06:30 PM
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

PortuguesePod101.com Verified
Tuesday at 03:32 AM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Gabriel,


Thanks for posting!


We use "Estou com dor de cabeça." for "I have a headache." (the translation is not literal, but we use the verb "estar" in this sentence).


Keep up practicing and in case of any doubts, we're here to help!


Sincerely,

Cristiane

Team PortuguesePod101.com

Gabriel Peña
Saturday at 09:04 AM
Your comment is awaiting moderation.

Eo tehno dor de cabeca. Onde fica a minha casa?

PortuguesePod101.com Verified
Tuesday at 09:44 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hi David,


In this case, it's necessary to use "O senhor (...)", otherwise it would be an incomplete sentence. But you can say, alternatively, "Sir, do you need help?" / "Senhor, precisa de ajuda?" ("sir" would be used more to call the person's attention in this case).


In case of any questions, please don't hesitate to contact us.


Sincerely,

Cristiane

Team PortuguesePod101.com

David
Monday at 04:56 AM
Your comment is awaiting moderation.

In sentences like "O senhor precisa de ajuda?" what is the point of the "O"... Why not just Senhor? Obrigado!