Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Thássia: Bom dia!
Braden: Braden here! This is Absolute Beginner Season 1, Lesson 18 - The Brazilian Stare. In this lesson, you'll learn about the verb "estar."
Thássia: This conversation takes place at a café and it's between Luciana and Joseph. The speakers are friends; therefore, they will be speaking informally.
Braden: Let's listen to the conversation.

Lesson conversation

(Informal)
Luciana: Há quanto tempo você tá aqui em São Paulo?
Joseph: Faz três horas que tô aqui.
Luciana: E onde estão seus amigos?
Joseph: Não sei. Atrasados como sempre.
Braden:One time slowly.
Luciana: Há quanto tempo você tá aqui em São Paulo?
Joseph: Faz três horas que tô aqui.
Luciana: E onde estão seus amigos?
Joseph: Não sei. Atrasados como sempre.
Braden:One time fast with translation.
Luciana: Há quanto tempo você tá aqui em São Paulo?
Braden: How long have you been here in São Paulo?
Joseph: Faz três horas que tô aqui.
Braden: It's been three hours that I've been here.
Luciana: E onde estão seus amigos?
Braden: And where are your friends?
Joseph: Não sei. Atrasados como sempre.
Braden: I don't know. Late as always.
POST CONVERSATION BANTER
Braden: So in this conversation they are at the café, right? What would they be doing right now, besides talking?
Thássia: Well, probably drinking a bit of coffee or juice.
Braden: Good point. I've noticed that when Brazilians talk together they tend to look at each other more and also look in each other's eyes. I only notice because when two English speakers talk together, usually the person who is listening looks away and the person who is talking looks at the listener.
Thássia: Really?
Braden: Yeah.
Thassia: I didn't know that.
Braden: Yeah. I heard about this in a class on deep culture. It's not something we do on purpose, but it is something that we do.
Thássia: So, Brazilians look in each other's eyes whether they are talking or listening?
Braden: Right. That's how it's been for me. It's not like a direct stare or anything. It's just eye contact. They look at you.
Thássia: I like eye contact.
Braden: See?
Thassia: For me, that means the person is paying attention.
Braden: It was a little unnerving for me at first but I've gotten used to it. So let's take a look at the vocabulary for this lesson.
VOCAB LIST
Braden: The first word we'll look at is.
Thássia: Tempo [natural native speed]
Braden: Weather, time.
Thássia: Tempo [slowly - broken down by syllable]
Thássia: Tempo [natural native speed]
Braden: The next word is.
Thássia: Atrasado [natural native speed]
Braden: Late
Thássia: Atrasado [slowly - broken down by syllable]
Thássia: Atrasado [natural native speed]
Braden: Our next word is?
Thássia: Estar [natural native speed]
Braden: To be
Thássia: Estar [slowly - broken down by syllable]
Thássia: Estar [natural native speed]
Braden: And what's our next one?
Thássia: Estão [natural native speed]
Braden: Are, they are, you are
Thássia: Estão [slowly - broken down by syllable]
Thássia: Estão [natural native speed]
Braden: And our last word is.
Thássia: Amigo [natural native speed]
Braden: Friend
Thássia: Amigo [slowly - broken down by syllable]
Thássia: Amigo [natural native speed]
KEY VOCABULARY AND PHRASES
Thassia: Let's have a closer look at the usage for some of the words and phrases from this lesson.
Braden: So we talked about this in the All About series, but I wanted to give a bit more explanation about the "tô" and "tá."
Thássia: Okay. What did you want to say?
Braden: Well, first, these are not words you will ever find even in the best dictionaries but you will hear it in almost every conversation.
Thássia: That's right. "Estou" and "está" are conjugated forms of the verb "estar." "Eu estou" means "I am," and "você está" means "you are."
Braden: And in conversation, Brazilians have shortened these two phrases to simply.
Thássia: "tô" and "tá." In situations where you need to show more respect, like to your girlfriend's parents, it's better to say "está."
Braden: I also wanted to say just that the "tô" and "tá" are used often in many different contexts.
Thássia: For example?
Braden: Well, if you are at home and someone calls you on your cell phone.
Thássia: Cellular in Brazil.
Braden: Thanks! Anyway, you're at home and they ask you…
Thássia: "Você tá em casa?"
Braden: Which means "Are you at home?"
Thássia: Right.
Braden: You can simply respond with…
Thassia: "Tô."
Braden: Which means "I am."
Thássia: That's right. The "Tá…"
Braden: Which means "is…"
Thássia: Can be used the same way. For example, "Sara tá contigo?"
Braden: Which means "Is Sarah with you?"
Thássia: You can respond with "Tá."
Braden: Which means "Yes, she is." You see that? Basically, any time you need to say "Estou" or "Está."
Thássia: You can shorten it to just "tô" and "tá" respectively.
Braden: Perfect.
Thássia: Let's take a look at the grammar point for this lesson.

Lesson focus

Braden: The focus of this lesson is the verb "estar."
Thássia: In the dialogue, we heard "E onde estão seu amigos?"
Braden: Which means "And where are your friends?"
Thássia: The verb "estar" means "to be."
Braden: And yes, that is the same definition we gave to the verb "ser" in the last lesson.
Thássia: In English, the verb "to be" has two different meanings.
Braden: And in Portuguese, those two different meanings are separated into two different words.
Thássia: The "estar" verb is used in 'active' sentences.
Braden: And the "ser" verb is used in equative sentences.
Thássia: In other words, "estar" is used to describe the condition of something, as in "Ela está doente."
Braden: Which means "She is sick."
Thássia: It's a simple description of her current state.
Braden: Right. We're not going to delve too deeply into this right now because the distinction between "ser" and "estar" is pretty subtle.
Thássia: And these two verbs are very common so we'll have plenty of chances to review and explain further.
Braden: So, back to the "estar" verb.
Thássia: So the "estar" verb is used to describe the current condition of something or to tell the location of things that can move.
Braden: Right, like "He is at home," which would be…
Thássia: "Ele está em casa."
Braden: This is telling his current location, but he could move at any time.
Thássia: Some other examples would be "O carro está na garage…"
Braden: Which means "The car is in the garage."
Thássia: And "Você está na escola…"
Braden: Which would be "You are at school." So let's go through the present tense conjugation of this verb.
Thássia: Sounds great!
Braden: So how would you say "I am" using the verb "estar?"
Thássia: "Eu estou."
Braden: And "you are?"
Thássia: "Você está."
Braden: And how about "he, she, it, is?"
Thássia: "Ele está" or "Ela está."
Braden: And "we are?"
Thássia: "Nós estamos."
Braden: And last, "They are?"
Thássia: "Eles estão."
Braden: Fantastic! That just about does it for this lesson. Okay. Premium members, use the review track to perfect your pronunciation.
Thássia: Available at PortuguesePOD101.com. The review track gives you vocabulary and phrases followed by a short pause so you can repeat the words aloud.
Braden: Listen and repeat. Copying a native speaker is the best way to start sounding like one.
Thássia: Give it a try today.
Braden: Bye.
Thássia: Ciao!

Grammar

Portuguese Grammar Made Easy - Unlock This Lesson’s Grammar Guide

Easily master this lesson’s grammar points with in-depth explanations and examples. Sign up for your Free Lifetime Account and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

15 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍
Sorry, please keep your comment under 800 characters. Got a complicated question? Try asking your teacher using My Teacher Messenger.

PortuguesePod101.comVerified
Tuesday at 6:30 pm
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

How many times have you been left at the airport?

PortuguesePod101.com
Friday at 8:48 pm
Your comment is awaiting moderation.

Olá Zhuldyzay,


Thank you for posting.


"tá" is a casual abbreviation of "está" (conjugated form of the verb "to be"), as well as "tô", for "estou".


In daily conversations, these forms are commonly used. :)


In case of any questions, please feel free to contact us.


Sincerely,

Cristiane

Team PortuguesePod101.com

Zhuldyzay
Friday at 5:37 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hello


whats does it mean "tá" in the frases Há quanto tempo você tá aqui em São Paulo?

Faz três horas que tô aqui.

also for example, 'tá bom" means Ok.

Portuguesepod101.comVerified
Monday at 8:39 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hi Alkan,


Thank you for your message.


As the level is Absolute Beginner it's OK that you're learning to reply in Portuguese as the lessons advance, so don't worry about it :)


Please also check out some of our additional resources to help on your Portuguese learning:

https://www.portuguesepod101.com/portuguese-resources/


And of course, if you have any doubts, we're here to help ;)


Sincerely,

Cristiane

Team Portuguesepod101.com

Alkan
Saturday at 9:47 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hey Paloma, I'm just a big confused. You've pinned up a question and a couple people answered in Portuguese. Should be able to answer your question at this level? ? Unfortunately I can't.

PortuguesePod101.comVerified
Wednesday at 6:02 am
Your comment is awaiting moderation.

Oi Anna,


Portuguese and Spanish are very similar, but this table is in Portuguese:

Eu estou

Você/Ele/Ela está

Nós estamos

Vocês/Eles/Elas estão


I hope it helps!

Paloma

Team PortuguesePod101.com

Anna
Tuesday at 3:51 pm
Your comment is awaiting moderation.

ATTENTION! You guys have mistake in GRAMMAR "Ser e Estar". In the table it it SPANISH conjugation. Also the same in previous lesson grammar "Ser".

PortuguesePod101.comVerified
Thursday at 1:05 pm
Your comment is awaiting moderation.

Oi William,


Ufa! Que bom que você se encontraram!

E com um pouco mais de prática, o seu português pode melhorar bastante :smile:


Boa sorte, e nos avise se tiver qualquer dúvida!

Paloma

Team PortuguesePod101.com

William
Wednesday at 9:27 pm
Your comment is awaiting moderation.

Claro que sim! Fui muito assustado. Então, mi família e eu tivemos um vôo em otro terminal. Encontrei aquele vôo e alí foi donde minha família era! Lo sinto muito por meus problemas gramaticais, meu espanhol está influenciando meu português.


Muito obrigado!

PortuguesePod101.comVerified
Wednesday at 4:17 pm
Your comment is awaiting moderation.

Oi William,

Aposto que você ficou com muito medo! I bet you got really scared!


Aqui está a sua resposta corrigida: "Eu nunca fui deixado para trás em um aeroporto. Mas uma vez foi quase! Quando eu saí do banheiro, os meus pais já não estavam lá."


E o que que aconteceu? Você encontrou eles?

And what happened next? Did you find them?

Paloma

Team PortuguesePod101.com

William
Wednesday at 11:54 am
Your comment is awaiting moderation.

Eu nunca foram deixado em o aeroporto. Pêro, um tempo foi cerca. Quando saí do banhiero, meus pais não estavam lá.